17:58

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Пойду голосовать за . Явлинского. Раз уж нет варианта против всех

14:34

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Об Эбере "он в своей газете одно время писал «Великая радость, что посылают всех золотых и серебряных обезьян, которых наши старые бабушки называли святыми и переделывают их в монету"...

14:29

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Продолжение пересказа речи 18 флореаля.
читать дальше

14:09

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
И все в одном томе!
В книгу вошли "Страна багровых туч", "Путь на Амальтею", "Стажеры", "Хищные вещи века", "Чрезвычайные путешествия", "Полдень, ХХII век", "Трудно быть богом", "Попытка к бегству", "Далекая радуга", "Обитаемый остров", "Малыш", "Парень из преисподней", "Беспокойство", "Жук в муравейнике", "Волны гасят ветер" strugatskie.diary.ru/p215047521.htm

14:03

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Хотя правительство обращалось со мной не так, чтобы вселить мне доверие, поскольку мое имя не было вычеркнуто из списка, хотя я был положительно уверен, что оно должно быть вычеркнуто, я недостаточно безумен, чтобы недооценивать его силу, или, следовательно, устраивать заговоры против него.
Я недостаточно знаком с жалобами на меня, чтобы быть способным ответить на них, но я уверяю вас, гражданин министр, что я не желал ничего, кроме абсолютного покоя, и если я оставался в Парижетак это потому, что не надеялся получить его в Бретани. (Конец примечания).

13:43

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Эту историю я услышала от отца. В Сибири в 1903 (кажется) году нашли превосходно сохранившуюся тушу мамонта. Повезли ее в Питер. Для выставки тело не годилось и из него стали делать пирожки и жаркое. Потом устроили ужин для тогдашних академиков из мамонтятины и вина, которому исполнилось 2 тысячи с чем-то лет ( его нашли в Греции). За вход брали приличную сумму. Никто не умер, всем очень понравилось.

16:31

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Начало пересказа речи Робеспьера 18 флореаля (7 мая)
читать дальше

16:11

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
После умиротворения Вандеи он стал мудрее и говорил каждому, что он жаждет вести обычный образ жизни. Он утверждал, что подчиняется законам, восхищается Бонапартом, и что единственные лица, об обществе которых он заботится, это раскаявшиеся роялисты и набожные дамы, которые ничего не знали о политике.
[Примечание.] Шевалье де Лимолан гражданину министру полиции 12 фримера IX года.
По доброте с которой вы выражаете свое недовольство, я пришел к вере в то, что вы ждете, чтобы я оправдал себя.

13:19

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Стихи Волошина. Не для слабонервных.
«Голова madame de Lamballe»

читать дальше

13:13

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
[Примечание] Пико де Лимолан был арестован во II или III году Республики по соседству с Авраншем. Он проходил в то время под именем Дюран и отправлялся, как он сказал, в Париж, потребовать себе имение отца в департаменте Кот-дю-Нор, которое было конфисковано. По амнистии, дарованной повстанцам, одним из которых, по его признанию, он был выпущен на свободу. Он часто посещал дома мадам Клиншамп (?) и мадам Элуан д'Анжу(?) , которые всегда принимали его у себя, как одну из жертв, принадлежащих к партии, которую они поддерживали.

@темы: три шуана

12:48

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Все заговорщики были атеистами. Все атеисты - потенциальные заговорщики. Такой далеко идущий вывод можно сделать, при желании, из речи Робеспьера от 18 флореаля.

15:16

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Шевалье де Лимолан был одним из тех джентельменов, которые с двадцати лет были замешаны в бретонской шуанерии, он вел полную приключений жизнь партизан, знал ночи без сна и зимы без приюта, был запрещен(???), преследуем, объявлен вне закона и стал бандитом. Он часто воевал против синих, изредка нападал на дилижанс - вид спорта бывший в фаворе в дни Директории -и устраивал заговоры, как все поступали в эти времена.

@темы: три шуана

13:53

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Но что испугало кондитера, так это то, что у его квартиранта при первом его появлении были иссиня-черные волосы и чисто выбритое лицо, но на следующий день его волосы стали льяными и были заплетены в косички у висков. Два дня спустя они стали каштановыми, и на следующей неделе густые усы закрывали его щеки. Леклерк однако видел кое-что во время революций и он оставил свое удивление при себе, "боясь причинить беспокойство Правительству"

16:09

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Он был безупречно одет - сюртук, голубые панталоны(?) , хорошо отлакированные ботинки, шляпа с перламутровой пряжкой...
Вот он, наш герой.

15:58 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

12:52

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Ему было тридцать два года, он был довольно строен и имел хорошую фигуру, у него было очень вытянутое и худое лицо, орлиный нос, подбородок в ямочках, хорошие зубы и высокий лоб. Он был близорук, у него были большие глаза и он обычно носил очки.
[ примечание. Из описаний лиц, разыскиваемых полицией.] Пико де Лимолан, иначе Бомонт, или "За Короля", один из авторов покушения 3 нивоза, в возрасте 34 или 35 лет, ростом 5 футов и два или три дюйма, волосы светлые, брови каштановые, глаза голубые, прическа "а-ля Тит", вытянутый нос, изогнутый посредине и скорее орлиный, довольно хорошая фигура, белая кожа, худое лицо, подбородок с ямочкой, очень близорук, тело стройное, но не слишком худое.

13:50

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
И мы приступаем к Ленотру. Новелла "Три шуана". Совершенно новый для меня материал
Гражданин Леклерк, кондитер, улица Неф- Сен-Рош, на углу улицы Муано(?) в последние недели 1800 года был очень удивлен.
Чтобы облегчить свою квартирную плату, он впустил в комнату в своей квартире молодого бретонца, рекомендованного покупателем. Этот бретонец, который прибыл в Париж c прошением к министру полиции вычеркнуть свое имя из списка эмигрантов был шевалье Жозеф Фуко де Лимоелан(???)

13:33

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Просьба к господам вандейцам. Подскажите, как перевести фамилию (?) Limoelan? Лимоелан (???)

14:25

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Едва ли была минута даже среди самых серьезных заданий, когда я не думал о тебе, но человек должен подчиняться необходимости. Худшее позади. Скоро я буду вознагражден за столь болезненную жертву. Еще несколько дней, и я надеюсь увидеть мою Элизабет надолго. Я надеюсь увеличить прелесть нашего воссоединения новостями о решающем превосходством над нашими врагами. Сен-Жюст и я не переставали принимать меры, необходимые, чтобы обеспечить его так быстро, как возможно; мы бегаем в течении всего дня, и мы упражняемся в постоянном наблюдении
Письмо Филиппа Леба жене Элизабет

14:11

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Если уж у меня появился новый блог, займу его декабристами)))