Эта женщина - Анжелика Дезаль, жена Ролана де ла Фошэ и сестра того, кто умер славной смертью в Нанси; третьего дня она погибла на эшафоте с великим мужествомв возрасте двадцати четырех лет; ее официальный защитник вне вебя и клянется в невиновности этой жертвы, кроткое и приятное лицо которой свидетельствовало о прекрасной душе.
читать дальше( Лафатер!)Первые дни я употребила на то, чтобы написать какие-нибудь "заметки", которые когда-нибудь будет приятно прочитать; я отдала их в хорошие руки и сообщу тебе об этом, чтобы, во всяком случае, не оставались неизвестными. Со мной мой Томсон (он мне дорог по многим причинам), Шафтсбери, английский словарь, Тацит и Плутарх; я веду здесь такой же образ жизни, как у себя в своем кабинете, в гостинице или в другом каком-нибудь месте, почти без всякого различия; я бы велела привезти сюда и инструмент, если бы не боялась скандала.Помещаюсь я в комнате, имеющей приблизительно десять футов в длину и столько же в ширину; здесь за решеткой, и за замками, я наслаждаюсь независимостью мысли, вызываю то, что мне дорого, и я более спокойна со своей совестью, чем мои угнетатели с их владычеством.
Поверишь ли, что лицемер Паш просил мне передать, что он очень тронут моим положением. "Скажите ему, что я не принимаю этой оскорбительной любезности; я предпочитаю быть его жертвой, чем предметом его вежливости: они меня бесчестят", - таков был мой ответ.Из прилагаемой копии ты увидишь, как я написала Гара; это не первое мое письмо, но это уж конечно, мой ультиматум. От таких людей нечегождать; их следует поставить на место и показать их там потомству; это все, что я хочу сделать. Если бы я не написала Конвету 1-го июня, я бы не сделала этого позже: я не допустила бы, чтобы Р***обращался к нему с чем бы то ни было после 2-го июня.
*** - Этой буквой здесь и дальшеобозначается муж автора письма - Ролан.Продолжение следует, когда я доперепечатаю это письмо, я попробую вывесить его в Розати...