Cruel vautour, dont faim (?) irritee, (Жестокая стервятница, раздраженная голодом)
Du peuple fait un vrai Promethee. (Люди делаются настоящим Прометеем(????)).
Тем временем труженик слабеющей рукой напрасно вскапывает почву, он возвращается домой к ночи чтобы найти жену в отчаянии , их хижину разграбленой.