Выношу из комментов к моей записи.
EleonoreD цитирует перевод из Нодье Miss_N
Этот несчастный Сен-Жюст, оклеветанный в биографиях, поскольку не нашлось ни одного доброго слова о великом гражданине, умершем на эшафоте в 26 лет, и который в действительности был лишь бунтарем, который смог умереть двадцатишестилетним за свободу и за дружбу; этот несчастный Сен-Жюст, говорю я, не был бессердечным человеком. Под обманчивой маской он сохранил в себе сердце молодого человека, полное нежности, и даже убеждения, перед которыми наше передовое общество с презрением отступает. Он заботился о детях, он любил женщин, он уважал старость, он чтил набожность; и что еще прекраснее, он верил в почитание предков и в культ чувств. Я видел, как он плакал от негодования и ярости посреди народного общества Страсбурга, он, который плакал нечасто и никогда без важной причины, из-за тяжкого оскорбления свободы вероисповедования и божественности Святых Даров. Это был философ, оставивший далеко позади наш век.