16:07

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
О вкусах не спорят. Кому-то так понравился Колло, что он (она? они?) посвятил ему сайт.www.collot-dherbois.org/glavnaja.htm#

@темы: дебри интренета

17:03

Ленотр

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Он стремился убедить их и заставить их бежать, предложил отправиться в контору по найму экипажей и заказать экипаж и сказал, что в течение часа они будут в его маленькой квартире, рядом с лесом, в безопасности от всех визитов по месту жительства .
Но внезапно послышался стук в дверь. Патруль остановился перед домом. Голос прокричал: «Откройте именем народа».
Таковы были пророческие слова, которые каждый «подозрительный» во времена Террора ждал с постоянной мукой, слова, которые снились по ночам, если дневные тревоги как-то откладываются во сне. Самые гордые сердца холодели, услышав эту простую фразу.
Дверь пришлось открыть, после чего грязные члены Революционного Комитета Пасси, бросая тупые, подозрительные взгляды на напуганных женщин., неуклюже вошли в гостиную. Дом был окружен вооруженными людьми.
Предпримет ли какой-нибудь историк усилие написать отчет о деяниях этих революционных комитетов? Это они создали Террор.

11:58 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

11:51

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Осалили
1) Копируете список своих ПЧ.
2) Вычеркиваете тех, которых видели в реале.
3) Подчеркиваете тех, с кем бы хотелось встретиться
4) Выделяете жирным шрифтом тех, которые вам дороги.
5) Курсивом пишете имена тех, кого вам хотелось бы узнать поближе.
6) Те, которые оказались выделены каким-либо образом, постят это у себя в дневе.
Angerran,
Antid Oto,
Artemisia absinthium,
artfeed,
Capricorn_me,
cuivienen-arta,
Electra_666,
Fool Moon,
Jedith,
Lille Prinsen,
Lynx_by,
Margueritte Pol.,
Miss_N,
Nuretta,
page_of_swords,
RZak,
TessaNoel</s>,

11:54 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:50 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:49

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Опять заснула только в 6 утра Сил моих больше нет. Появлюсь в воскресенье.

16:47

Ленотр

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Занятому к концу зимы 1794 г. рытьем колодца на площади Вердюрон для своего работодателя Муасерона, ему нанес визит «мсье Труден», который интересовался его работой и приходил посмотреть, какого прогресса он добился, в сопровождении мсье Шанье, невысокого коренастого человека, смуглого, с пылающими глазами, квадратной и огромной головой. Он часто приходил из Версаля и возвращался вечером, если не спал в доме своих друзей. В последнем случае он занимал спальню на первом этаже, которая все еще существует и изысканное убранство которой благоговейно сохранено.
Это в Версальском уединении Андре по какому-то тайному каналу услышал, в начале марта 1794, о неминуемом аресте его друга Пасторе. Он немедленно собрался в Пасси, где в доме родителей своей жены нашел убежище Пасторе.
Не помышляя об опасности, которая за ним бежала, Андре пересек Парк Сен-Клу и Булонский лес и прошел мимо первых домов в Пасси около восьми часов вечера. Он надеялся, под покровом темноты, прокрасться в дом Пасторе незамеченным, уговорить своего друга последовать за ним и вернуться в Версаль. Но Пасторе не было больше в Пасси. Андре встретили две плачущиеженщины, госпожи Пасторе и Пискатори

18:10 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:53

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.


@темы: арт

16:44

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Младший братец Пестеля, Владимир.


16:08

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Сохранила текст  Nuretta "Предатель" в файле doc, сохранила на электронную книжку и с удовольствием читаю. С чувством, с толком, с расстановкой.:)

16:00

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Четыре года назад некая барышня писала диплом..
Срочно нужна Ваша помощь! Я только начинающий фэнридер и сейчас пишу диплом по фанфикам, целью которого является доказать всем взрослым скучным людям (т.е. товарищам преподавателям), что фэнрайтеры отличные креативные ребята, а не какие-нибудь там депрессивные эскаписты, а сам фанфик имеет кучу полезных свойств, способствует саморазвитию личности, например...

17:07

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
16:57

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Недалеко оттуда было вечно пустынное место, которое он должен был любить. Мраморная статуя Бернини возвышалась в середине круга из зелени, травянистые склоны спускались к обширному водоему, предназначенному для украшения, подобного большому зеркалу, над которым возвышался, с высоты своих триумфальных террас, восхитительный силуэт замка Людовика XIV. Затем, избегнув слежки, он мог дойти через леса к дому Пура (?), где жила Фанни, в Лувесьен и в Марли, где его друзья Трудены занимали изящный деревенский дом, которым сейчас владеет Викторьен Сарду. Каких-нибудь тридцать лет назад автор «Термидора» собрал воспоминания крестьянина из Марли, который ребенком видел Андре Шенье здесь.
Его звали Лебрюн.

12:44 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

12:39

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
17:09

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
В начале 1794 года Андре Шенье нашел убежище в Версале. Он не спасался бегством, напуганный, но хотел избежать зрелища людской трусости. Его измученная душа сладострастно браталась с мраморными богами, разрушенными портиками и широкими водоемами, в которых отражалось ясное небо.
Он проживал в доме рядом с воротами Сатори (?) у входа в лес, с которым он жил в согласии.
(Моя твоя не понимай...i>

16:54

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Не знала, что Солженицын что-то писал про ВФР.
magazines.russ.ru/novyi_mi/1993/12/publ.html

14:48

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Бунин фактически пересказывает новеллу Ленотра,.... Вообще это новелла из всего, что я читала у Ленотра - самая нетерпимая к якобинцам, а Бунин еще и собственные ядовитые комментарии добавляет.
Однако время это длилось не долго: он был для революции слишком умен, зряч и благороден. Он быстро отличил в толпе, кинувшейся на добычу, наивных глупцов от убийц по найму и по инстинкту, и тотчас же принял участие в контрреволюционной борьбе с тем пылом, который называли даже «кровожадным» и который, конечно, состоял только в благородной ненависти к подлой кровожадности революционеров. Его душа, полная любви ко всему высокому, прекрасному и чистому, была потрясена зрелищем торжествующего мошенничества и зверства, попрания всех святынь и традиций, видом всей той циничной лжи, пошлости, грязи и тирании, которыми отличаются все «взрывы народного гнева», и он не мог не восстать на революцию, а восстав не мог не погибнуть. И гибель эта была ужасна....
Для ареста Шенье, говорит Ленотр, не было никакого предписания, никаких указаний свыше. Но эти скоты были одарены каким-то животным инстинктом. Они верно учуяли аристократа в незнакомце, случайно ими встреченном. Они угадали, что в руках у них благородное и гордое сердце, хорошая добыча для эшафота, - угадали, несмотря на то, что все были пьяны, пьяны настолько, что глупость их превзошла все границы
«И слава ему - говорит Ленотр, - слава поэту, выразившему возмущенную душу изнасилованной Франции, кинувшему из темницы анафему тем, кто обесчестил ее!» Прекрасные слова. Только одну ли Францию обесчестила ее «великая революция»? Не всю ли Европу, не все ли культурное человечество?
www.rusprose.ru/bunin/index.php?p=238