А меня пригласили в Питер! Ура!!!
воскресенье, 17 июня 2012
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Можно я поплачусь в жилетку. Мне обидно, что рецензию, где описывалась страшная жизнь Пшибышевской откомментила только мадемуазель Анаис. Не за себя обидно.
А меня пригласили в Питер! Ура!!!
А меня пригласили в Питер! Ура!!!
суббота, 16 июня 2012
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Пестель был непопулярен потому, что пытался быть политиком... действительно якобинского типа. А политика эта предполагает совершенте по необходимости гнусных поступков и веру в Идеал, более идеальный, чем у умеренных.
Но еще он видимо совершенно не понимал людей, не понимал как отталкивает их. ни о каких гнусностях Революции думать не желавших. Ладно, в 1816 г. он был очень молод,но на переговорах с северянами? Такое самолюбие? По его играм с Киселевым - не похоже... Киянская, кстати, убедительно пытается показать, что и другие декабристы не были ангелами, и ставит им в тяжкую вину - непродуманность, дилетанщину. Но они могли бы ответить, что эта дилетанщина и есть признак чистых сердцем...
Но еще он видимо совершенно не понимал людей, не понимал как отталкивает их. ни о каких гнусностях Революции думать не желавших. Ладно, в 1816 г. он был очень молод,но на переговорах с северянами? Такое самолюбие? По его играм с Киселевым - не похоже... Киянская, кстати, убедительно пытается показать, что и другие декабристы не были ангелами, и ставит им в тяжкую вину - непродуманность, дилетанщину. Но они могли бы ответить, что эта дилетанщина и есть признак чистых сердцем...
пятница, 15 июня 2012
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Некто тут жаловался, какой у него фэндом редкий - жирондисты. А у меня Пшибышевская. Ну кто вообще знает кто она такая?!
Кстати. морально готовьтесь, буду периодически грузить вас статьями о Пестеле, личности малоромантичной и с сомнительной (на мой взглд - очень зря) репутацией. А там и до модерна дойду.
Кстати. морально готовьтесь, буду периодически грузить вас статьями о Пестеле, личности малоромантичной и с сомнительной (на мой взглд - очень зря) репутацией. А там и до модерна дойду.
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Два письма, с которыми она обратилась к своему отцу в 1927, не содержат такого требования, вместо этого она сосредоточилась на своих увлечениях. Она обсуждает международную сцену и литературу от Бернаноса и Гюсмана, до Ильи Эренбурганда и заключает их мольбой, чтобы он читал и комментировал ее работы. В своих посланиях к Антони Слонимскому, Пшибышевская снова осуждает зло международных событий. «(Мы) живем в чудовищном веке, чудовищном мире, мы и сами монстры.»), но она, кажется, объединяет их С Большим Террором. Вместе с ее депрессией и чувством отчуждения, Пшибышевская погружается в атмосферу Великой Французской Революции., так сильно, что это наводит на мысль, что морфий и психическое заболевание начинают играть свою роль. Она особенно фокусируется на Робеспьере, своем герое. «У меня есть невозмутимая уверенность , что я понимаю Робеспьера лучше, чем кто-либо из тех, чьи работы мне известны.".(с. 142). Он гениальный лидер». Сегодня, отмечает она 6 апреля 1929 г. , сегодня 17 жерминаля; вчера была дата казни Дантона…. Я помню, как вчера вечером Дантон и его последователи были казнены.
Гордость Пшибышевской по адресу ее творений, сменилась тревогой и депрессией. которые нашли выход в ее письмах.В своей записке Леонору Шиллеру 22 ноября 1929 г. Пшибышевская призывает его к ответу из-за того, что то не прокомментировал "Дело Дантона", которое она послала ему нескалько месяцев назад. В 1930 г. ее состояние резко ухудшается. "Я действительно не могу быть уверенной, что мое письмо дошло до вас. Она написала Джозефу Райн Мишелюl, с которым она ранее обсуждала перевод прав. "Оно была написана в состоянии психического затемнения. «Мое абсолютное одиночество напоминает одиночество преступника... [если] такое одиночество не несет ответственность за причину моего нервное состояние», она возвражает против Павла Эмке в письме от 16 ноября 1930 года ", то по крайней мере, значительно усиливает его. «Мастер! - она умоляет Томас Манн 9 декабря 1932 года: "Я обращаюсь к вам за помощью .... я одна. Поистине только .... финансовым бре мяменя была удерживало меня ... и теперь оно начинает убивать меня. Ее последнее письмо (в настоящем сборнике) от 21 ноября 1934 года, адресовано снова Манну: «Я отказываюсь(?) от хлеба .... холод мучает меня ... Я не могу так продолжать". Она умрет в августе следующего года.
lДалее абзац о том, что письма Пшибышевской лучше говорят о ней, чем ее Биография}
Гордость Пшибышевской по адресу ее творений, сменилась тревогой и депрессией. которые нашли выход в ее письмах.В своей записке Леонору Шиллеру 22 ноября 1929 г. Пшибышевская призывает его к ответу из-за того, что то не прокомментировал "Дело Дантона", которое она послала ему нескалько месяцев назад. В 1930 г. ее состояние резко ухудшается. "Я действительно не могу быть уверенной, что мое письмо дошло до вас. Она написала Джозефу Райн Мишелюl, с которым она ранее обсуждала перевод прав. "Оно была написана в состоянии психического затемнения. «Мое абсолютное одиночество напоминает одиночество преступника... [если] такое одиночество не несет ответственность за причину моего нервное состояние», она возвражает против Павла Эмке в письме от 16 ноября 1930 года ", то по крайней мере, значительно усиливает его. «Мастер! - она умоляет Томас Манн 9 декабря 1932 года: "Я обращаюсь к вам за помощью .... я одна. Поистине только .... финансовым бре мяменя была удерживало меня ... и теперь оно начинает убивать меня. Ее последнее письмо (в настоящем сборнике) от 21 ноября 1934 года, адресовано снова Манну: «Я отказываюсь(?) от хлеба .... холод мучает меня ... Я не могу так продолжать". Она умрет в августе следующего года.
lДалее абзац о том, что письма Пшибышевской лучше говорят о ней, чем ее Биография}
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Нравится мне Патрис Александр на аватарке. Коментирую, пишу какой-нибудь бред - и тут эта трагическая физиономия героя.
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Посвятившая себя писательскому делу, и не в состоянии, даже не желая браться за любую работу, которая казалась ей ниже ее. Пшибышевская с двадцати лет боролась с бедностью. Вполне естественно, что в конце концов она стала просить денег, а человеком, которому она посылала свои письма о помощи, была ее преданной тетей. Уже к 1924 г. мы видим , как встречное кольцо разрушение начинает затягиваться вокруг нее. Она не только в депрессии и одинока, она в отчаянии. Спасите меня если сможете, умоляет она Елену Барлинскую, у меня нет другого выхода. Кроме, как обратиться к вам.
четверг, 14 июня 2012
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Господи, как же мне ее жаль. Она была из тех для кого игра в модерн стала жизнью. и в этой жизни ей места не нашлось.
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Письма на имя родственников. друзей, общественных деятелей Польши и таких известных западных фигур, как Жорж Бернанос и Томас Манн , которому она направила две последние записки в настоящем сборнике. Пшибышевская часто сетует на крайную нищету и просит о помощи, ликует от осознания своего блеска, возмущается отсутствием литературного признания. Она написала изрядную дозу своих писем Елене Барлинской, сестре своей матери. рассказывая. о том, что она читает (Метерлих, книги Нусбаума по дарвиновской зоологии. Овидия). интеллектуальных достижениях в области математики и физических успехах.Юношеский энтузиазм скоро сменяется депрессией, как в письме от 6 6 января 1924 года, где Пшибышевская признается. что живет в состоянии постоянной депрессии и апатии" (с.80).
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Ее наиболее существенным вкладом, возможно, была переписка. которую Косика и Героуд привели в качестве иллюстритативного материала, чтобы оживить ее биографию и ее важной эстетической ценности. Существует полезный список ее адресатов. Письма датируются с 1914 до последнего, написанного незадолго до ее смерти. Многие из них так и не были отправлены. Они представляют собой дневник, запись ее стремительного падения от типичной девушки, описывая ее падение.
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Она рано проявила тенденции к эиоциональной неустойчивости и предпрочитала одиночество, которое будет доминировать весь остатоК ее жизни. Ее единственная значимая попытка соединиться с внешнем миром был брак к сдругим морфинистом, художником Яном Паненкски, которая закончилась с ее смертью от предозировки в 1927 г. Теперь сама по себе но все же обращаясь к другим, родственникам и друзьям, для физического и эмоционального выживания, Пшибышевская погрузилась в свой основной интерес: Великую Французскую революцию. Она посвятила себя двум драмам "Термидор" (первоначальнонаписанный на немецком языке в 1925) и "Делом Дантона". начатом в 1928. Последняя пользуется долей популярности и успеха на сцене спустя десятилетия после ее смерти. Она была так погружена в эту тему, что даже датировала многие свои личные письма по революционному календарю.
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Меня ждет перевод. кафедра ждет от меня статьи, а мне Лень! Ничего. к вечеру допереведу про С таниславу.
среда, 13 июня 2012
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Ответы на вопросы ЕГЭ особо продвинутых прелставителей молодого поколенияю
sociopath-ru.livejournal.com/3699.html
sociopath-ru.livejournal.com/3699.html
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Как порядочный человек, решила завести дневник на лирушечке, где буду вещать что-нибудь об ахматовой. Регестрируюсь, понимаю, что не знаю, как искать друзей по интересам, хватаюсь за протянутую руку помощи... И ОКАЗЫВАЮСЬ ПЧ ДЪЯКОНА КУРАЕВА.
Как меня еще молния не поразила...Задать ему что ли вопрос об отношении Робеспьера к религии?


A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.

mlle-anais.livejournal.com/226506.html#comments
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Лотман?!
Об отношении Пушкина в годы южной ссылки к Робеспьеру
Общее отрицательное отношение русских дворянских революционеров руководителям якобинского движения представляется настолько естественным, что исследователи, как правило, не пытаются устанавливать оттенков и деталей этой проблемы. Возможность различного отношения со стороны русских деятелей начала XIX в. к Робеспьеру и Марату даже не приходит в голову современным исследователям, привыкшим к обобщенно-суммарным характеристикам. «Готовые признать заслуги дворянских революционеров 1789 г. — Мирабо и Лафайета <...> русские дворянские революционеры отчасти могли симпатизировать и партии французской крупной буржуазии — жирондистам. Якобинцы же (различных течений среди них они еще не видали) внушали им большей частью ужас или даже отвращение»1, Это не совсем точно. Русские деятели начала XIX в. имели весьма детальное представление о событиях в революционном Париже и, конечно, различали политическую физиономию Парижской коммуны и Конвента, не путали санкюлота и оратора Горы. Для подавляющего большинства из них разница эта отступала на задний план перед лицом общего отрицательного отношения. Однако не для всех. Так, от проницательного взгляда Карамзина не укрылось стремление Робеспьера подчинить движение санкюлотов правительственному контролю2. Закономерен интерес к якобинцам Пестеля, обдумывавшего вопросы революционной диктатуры и утверждавшего, что «Франция блаженствовала под управлением Комитета Общественного Спасения»3. Следует напомнить, что если Марат ассоциировался с революционной улицей, к которой все деятели русского прогрессивного лагеря тех лет относились резко отрицательно, то Робеспьер воспринимался как теоретик. Размышления над учением Руссо о различии «общей воли» и «воли всех»4 и, следовательно, о возможности революционного насилия над народом неизбежно вызывали
_______________________
1 Волк С. С. Исторические взгляды декабристов. М.; Л., 1958. С. 261.
2 Вопрос отношения Карамзина к Робеспьеру подробно рассмотрен нами в статье «Отражение этики и тактики революционной борьбы в русской литературе конца XVIII века» (Лотман Ю. М. Избр. статьи: В 3 т. Таллинн, 1992. Т. 2. С. 134—158; о Карамзине — с. 156—158.)
3 Записки С. П. Трубецкого. М., 1905. С. 12—13. Современники склонны были сравнивать Пестеля и Робеспьера. Прекрасно осведомленный А. Боровков писал: «Пестель — глава южного общества, сущий Робеспьер, умный, хитрый, просвещенный, жестокий, настойчивый, предприимчивый» (ЦГВИА. Ф. ВУА. Ч. I. Д. 40681. Л. 1).
4 Разграничение этих двух понятий в системе Руссо необычайно важно для понимания и истолкования наследия французского мыслителя в русской революционной традиции. Оно впервые было проведено В. С. Алексеевым-Поповым в докладе на конференции, посвященной 250-летию со дня рождения Руссо (Одесса, 1962).
Об отношении Пушкина в годы южной ссылки к Робеспьеру
Общее отрицательное отношение русских дворянских революционеров руководителям якобинского движения представляется настолько естественным, что исследователи, как правило, не пытаются устанавливать оттенков и деталей этой проблемы. Возможность различного отношения со стороны русских деятелей начала XIX в. к Робеспьеру и Марату даже не приходит в голову современным исследователям, привыкшим к обобщенно-суммарным характеристикам. «Готовые признать заслуги дворянских революционеров 1789 г. — Мирабо и Лафайета <...> русские дворянские революционеры отчасти могли симпатизировать и партии французской крупной буржуазии — жирондистам. Якобинцы же (различных течений среди них они еще не видали) внушали им большей частью ужас или даже отвращение»1, Это не совсем точно. Русские деятели начала XIX в. имели весьма детальное представление о событиях в революционном Париже и, конечно, различали политическую физиономию Парижской коммуны и Конвента, не путали санкюлота и оратора Горы. Для подавляющего большинства из них разница эта отступала на задний план перед лицом общего отрицательного отношения. Однако не для всех. Так, от проницательного взгляда Карамзина не укрылось стремление Робеспьера подчинить движение санкюлотов правительственному контролю2. Закономерен интерес к якобинцам Пестеля, обдумывавшего вопросы революционной диктатуры и утверждавшего, что «Франция блаженствовала под управлением Комитета Общественного Спасения»3. Следует напомнить, что если Марат ассоциировался с революционной улицей, к которой все деятели русского прогрессивного лагеря тех лет относились резко отрицательно, то Робеспьер воспринимался как теоретик. Размышления над учением Руссо о различии «общей воли» и «воли всех»4 и, следовательно, о возможности революционного насилия над народом неизбежно вызывали
_______________________
1 Волк С. С. Исторические взгляды декабристов. М.; Л., 1958. С. 261.
2 Вопрос отношения Карамзина к Робеспьеру подробно рассмотрен нами в статье «Отражение этики и тактики революционной борьбы в русской литературе конца XVIII века» (Лотман Ю. М. Избр. статьи: В 3 т. Таллинн, 1992. Т. 2. С. 134—158; о Карамзине — с. 156—158.)
3 Записки С. П. Трубецкого. М., 1905. С. 12—13. Современники склонны были сравнивать Пестеля и Робеспьера. Прекрасно осведомленный А. Боровков писал: «Пестель — глава южного общества, сущий Робеспьер, умный, хитрый, просвещенный, жестокий, настойчивый, предприимчивый» (ЦГВИА. Ф. ВУА. Ч. I. Д. 40681. Л. 1).
4 Разграничение этих двух понятий в системе Руссо необычайно важно для понимания и истолкования наследия французского мыслителя в русской революционной традиции. Оно впервые было проведено В. С. Алексеевым-Поповым в докладе на конференции, посвященной 250-летию со дня рождения Руссо (Одесса, 1962).
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Ничто более остро и кстати не подчеркивает попытки Пшибышевской завести отношения со своим нерадивым отцом., чем намеки на возможно кровосмесительные отношения между ними двоими и на факт, что это ее родной отец вскоре после того, как ей исполнилось двадцать, приучил ее к морфию, который убил ее к тридцати-четырем годам.
Хочу откопать Станислава Пшибышевского, порубить топором и закопать снова.
Она провела свои детские годы во Львове, а позднее в Париже, в обществе нежной матери, которая умерла, когда Пшибышевской было всего одиннадцать .Пшибышевская переехала в Цюрих, Вену и, наконец, Краков, где она обучалась в учительском институте и подружилась с Юлией Барановской, с которой позднее переписывалась. В 1919 г. она обновила свои связи с отцом, которого она не видела с 1907 г. Хорошо зная о его значительной, хоть и двусмысленной славе в Польше, Пшибышевская была настроена непреклонно получить имя и себе.
Хочу откопать Станислава Пшибышевского, порубить топором и закопать снова.
Она провела свои детские годы во Львове, а позднее в Париже, в обществе нежной матери, которая умерла, когда Пшибышевской было всего одиннадцать .Пшибышевская переехала в Цюрих, Вену и, наконец, Краков, где она обучалась в учительском институте и подружилась с Юлией Барановской, с которой позднее переписывалась. В 1919 г. она обновила свои связи с отцом, которого она не видела с 1907 г. Хорошо зная о его значительной, хоть и двусмысленной славе в Польше, Пшибышевская была настроена непреклонно получить имя и себе.
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Стани́слав Фе́ликс Пшибыше́вский (польск. Stanisław Feliks Przybyszewski; 7 мая 1868, Лоево на Куявах — 23 ноября 1927, Яронты на Куявах) — польский писатель.
в семье сельского учителя. Учился в гимназии в Торуни, затем в Вонгровце. Изучал сначала архитектуру, затем медицину в Берлине (1889—1890). Был редактором социал-демократического еженедельника «Gazeta robotnicza» (1892—1893). Вращался в кругах международной артистической богемы, был знаком с Эдвардом Мунком и Августом Стриндбергом. В 1893 женился на норвежской пианистке Дагни Юль, жил в Норвегии, бывал в Стокгольме, Осло, Копенгагене. В 1897 вернулся в Берлин, в 1898 путешествовал по Испании, ненадолго останавливался в Париже. В 1898 обосновался в Кракове, возглавил польское модернистское движение «Молодая Польша». В 1899 опубликовал в журнале «Жизнь» (Życie) манифест антиреалистического и антидемократического искусства «Confiteor». Дагни бросила Пшибышевского в 1900 г., 5 июля 1901 она была убита в Тбилиси юным любовником Владиславом Эмериком. В 1901 Пшибышевский перебрался в Варшаву.
В 1903—1904 путешествовал по России вместе с театральной труппой, ставившей его драмы. Побывал в Петербурге, Киеве и Одессе. В 1905 повторно женился на Ядвиге Каспрович. Жил в Торуни, затем в Мюнхене (1906—1919), путешествовал по Европе. В 1918 вернулся в Польшу. Служил в Дирекции почт и телеграфов в Познани (1919—1920), Польских железных дорог в Гданьске (1920—1924), с 1924 в гражданской канцелярии президента в Варшаве.
Скончался 23 ноября 1927 года.
Его сын от незаконного брака с Марфой Фердер, Пшибышевский, Болеслав Станиславович, (22 февраля 1892, Берлин — 21 августа 1937, Москва) после самоубийства его матери в 1896 году попал в Варшаву к матери Пшибышевского, где учился в консерватории. Во время первой мировой войны был как гражданин Пруссии вывезён в Орск. После Октябрьской революции попал в Москву, где преподавал в Коммунистическом университете национальных меньшинств Запада имени Мархлевского. В 1929—1931 — директор Московской консерватории. Обвинённый в гомосексуализме, попал на три года на стройку Беломоро-Балтийского канала. Арестован 1 марта 1937 года, Военной коллегией Верховного Суда 21 августа 1937 приговорен к расстрелу по обвинению в шпионаже и подготовке террористического акта (приговор приведен в исполнение в тот же день). Реабилитирован 15 сентября 1956 года. Испытывал влияние взглядов Ф. Ницше, пропагандировал крайний модернистский эстетизм и эротизм. В драматургии ориентировался на Ибсена, Метерлинка, Стриндберга.
Начал писать на немецком языке (литературно-критические эссе, поэмы в прозе, символистско-натуралистические романы). Позднее перевёл ряд первоначально написанных на немецком языке произведений на польский язык — поэма в прозе «Totenmesse» («Заупокойная месса», 1893), на польском языке «Requiem Aeternam» (1901); трилогия романов «Homo sapiens», немецкая версия 1895—1896, польская 1901; «Satanskinder», «Дети сатаны», 1897, на польском языке «Dzieci szatana» 1899, и другие. Один с самых выдающихся создателей периода Молодой Польши, редактор краковского журнала «Жизнь» (1898—1901). Его романы «Синагога сатаны» и «Дети сатаны» предвосхищают поиски Джеймса Джойса и Марселя Пруста.
Автор символистских драм «Dla szczęścia» («Во имя счастья», 1900), «Goście» («Гости», 1901), «Złote runo» («Золотое руно», 1901), «Śnieg» («Снег», 1903).
в семье сельского учителя. Учился в гимназии в Торуни, затем в Вонгровце. Изучал сначала архитектуру, затем медицину в Берлине (1889—1890). Был редактором социал-демократического еженедельника «Gazeta robotnicza» (1892—1893). Вращался в кругах международной артистической богемы, был знаком с Эдвардом Мунком и Августом Стриндбергом. В 1893 женился на норвежской пианистке Дагни Юль, жил в Норвегии, бывал в Стокгольме, Осло, Копенгагене. В 1897 вернулся в Берлин, в 1898 путешествовал по Испании, ненадолго останавливался в Париже. В 1898 обосновался в Кракове, возглавил польское модернистское движение «Молодая Польша». В 1899 опубликовал в журнале «Жизнь» (Życie) манифест антиреалистического и антидемократического искусства «Confiteor». Дагни бросила Пшибышевского в 1900 г., 5 июля 1901 она была убита в Тбилиси юным любовником Владиславом Эмериком. В 1901 Пшибышевский перебрался в Варшаву.
В 1903—1904 путешествовал по России вместе с театральной труппой, ставившей его драмы. Побывал в Петербурге, Киеве и Одессе. В 1905 повторно женился на Ядвиге Каспрович. Жил в Торуни, затем в Мюнхене (1906—1919), путешествовал по Европе. В 1918 вернулся в Польшу. Служил в Дирекции почт и телеграфов в Познани (1919—1920), Польских железных дорог в Гданьске (1920—1924), с 1924 в гражданской канцелярии президента в Варшаве.
Скончался 23 ноября 1927 года.
Его сын от незаконного брака с Марфой Фердер, Пшибышевский, Болеслав Станиславович, (22 февраля 1892, Берлин — 21 августа 1937, Москва) после самоубийства его матери в 1896 году попал в Варшаву к матери Пшибышевского, где учился в консерватории. Во время первой мировой войны был как гражданин Пруссии вывезён в Орск. После Октябрьской революции попал в Москву, где преподавал в Коммунистическом университете национальных меньшинств Запада имени Мархлевского. В 1929—1931 — директор Московской консерватории. Обвинённый в гомосексуализме, попал на три года на стройку Беломоро-Балтийского канала. Арестован 1 марта 1937 года, Военной коллегией Верховного Суда 21 августа 1937 приговорен к расстрелу по обвинению в шпионаже и подготовке террористического акта (приговор приведен в исполнение в тот же день). Реабилитирован 15 сентября 1956 года. Испытывал влияние взглядов Ф. Ницше, пропагандировал крайний модернистский эстетизм и эротизм. В драматургии ориентировался на Ибсена, Метерлинка, Стриндберга.
Начал писать на немецком языке (литературно-критические эссе, поэмы в прозе, символистско-натуралистические романы). Позднее перевёл ряд первоначально написанных на немецком языке произведений на польский язык — поэма в прозе «Totenmesse» («Заупокойная месса», 1893), на польском языке «Requiem Aeternam» (1901); трилогия романов «Homo sapiens», немецкая версия 1895—1896, польская 1901; «Satanskinder», «Дети сатаны», 1897, на польском языке «Dzieci szatana» 1899, и другие. Один с самых выдающихся создателей периода Молодой Польши, редактор краковского журнала «Жизнь» (1898—1901). Его романы «Синагога сатаны» и «Дети сатаны» предвосхищают поиски Джеймса Джойса и Марселя Пруста.
Автор символистских драм «Dla szczęścia» («Во имя счастья», 1900), «Goście» («Гости», 1901), «Złote runo» («Золотое руно», 1901), «Śnieg» («Снег», 1903).
вторник, 12 июня 2012
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Биография Ядвиги Козинской и Даниэля Героулда польского драматурга двадвцатого столетия Станиславы Пшибышевской это долгожданное рассмотрение давно пренебрегаемой литературной деятельницы. Расширенное картами Польши, хронологии жизни Пшибышевской, семейным древом Пшибышевской приблизительно четверть книги посвящена (короткой) жизни Пшибышевской, оставшаяся часть содержит ее избранные письма.
Козинская и Героурлд снабдают читателя биографическими данными ослеживая эстетический талант Пшибышевской от ее матери артистки Аниели Пажек и ее знаменитого и талантлтвого отца, писателя Станислава Пшибышевского, важной фигуре в польской литературе, который был один изоснователей движения Молодая Польша. Пшибышевский имел европейскую репутацию, он вел беспутную жизнь в кругу. где встречался с Блэком Пиглетом и который включал Эдварда Мунка. Августа Стриндберга и поэта Ричарда Демеля. Он былприверженцем сатанизма, заметный своим диким пьянством. двумя женитьбамии связями, заканчивающимися внебрачными детьми сопровождающими законных.Пшибышевская, которую отец признал запоздало, была первой.
Их отношения всегда были закомплексованными и беспрокойными.Всю ее жизнь ее отец представлял собой резонатор с которым Пшибышевская чувствовала себя вынужденной себя сравнивать и неохотно к нему приближалась. Это после того. как она увиделась со своим отцом. когда ей исполнилось восемнадцать приняла свое окончательное решение стать писательницей.
Козинская и Героурлд снабдают читателя биографическими данными ослеживая эстетический талант Пшибышевской от ее матери артистки Аниели Пажек и ее знаменитого и талантлтвого отца, писателя Станислава Пшибышевского, важной фигуре в польской литературе, который был один изоснователей движения Молодая Польша. Пшибышевский имел европейскую репутацию, он вел беспутную жизнь в кругу. где встречался с Блэком Пиглетом и который включал Эдварда Мунка. Августа Стриндберга и поэта Ричарда Демеля. Он былприверженцем сатанизма, заметный своим диким пьянством. двумя женитьбамии связями, заканчивающимися внебрачными детьми сопровождающими законных.Пшибышевская, которую отец признал запоздало, была первой.
Их отношения всегда были закомплексованными и беспрокойными.Всю ее жизнь ее отец представлял собой резонатор с которым Пшибышевская чувствовала себя вынужденной себя сравнивать и неохотно к нему приближалась. Это после того. как она увиделась со своим отцом. когда ей исполнилось восемнадцать приняла свое окончательное решение стать писательницей.