16:38

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Уврар (?Ouvrard), неожиданно заставший Робеспьера за завтраком одним утром, говорит проще: "Я нашел его с двумя молодыми девушками, завтракающим кофе; он принял меня любезно и пригласил выпить с ним кофе". После еды следовал туалет. Парихмахер обслуживал его, пока он читал газету. Все это делалось так просто; слишком просто, чтобы в это поверить. Так что люди, приукрашивая, рассказывали самые фантастические истории на эту тему. Наиболее пикантные из этих историй - безусловно выдуманные Куршампом (?) в его апокрифических мемуарах, приписываемых маркизе де Crequy. Нодье уже сказал, что Мерсье объявил Робеспьера " рысью в бальном платье". Куршамп показывает нам его революционным денди, как инкруаябли.

@темы: Робеспьер, Robespierre and the women he loved

Комментарии
04.04.2022 в 20:04

Ninette
"рысь в бальном платье" это, конечно, сильно )) Но посмотрела в словаре, это слово loup-cervier, означает еще и "перекупщик". Это, мне кажется, больше по смыслу подходит: перекупщик в бальном туалете.
05.04.2022 в 08:59

Ninette
А в другом словаре посмотрела- "хищник". Ну, может быть, и так ))
05.04.2022 в 17:12

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
На английский это перевели словом lynx - рысь... Спасибо. ))))