A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Окончание письмо Дидро Екатерине.
-Любит ли она славу? - Это ее главная страсть -Значит, она должна быть довольна? - Должна бы, кажется...
Но я опять перехожу на расспросы, рискую никогда не кончить...
Ваше величество позволили мне присылать вам все маленькие сочинения, которые напишу, и я делаю попытку воспользоваться вашей снисходительностью, но должен вас предупредить, что та слабая, дрянная душонка, которую я, едучи в Петербург, оставил в Риге, нашлась и что я имел глупость вновь ее подобрать. (ээ.. о чем собственно речь?
)
В нашем министерстве произошла полная революция; нашими финансами завладели теперь экономисты, ученики Ля- Ривьера. Мнение о них вашего величества не станет от этого лучше, но что касается нас, то нам так плохо приходилось от приказных и вымогателей, что умные люди едва ли придумают что-либо худшее. Они, по крайней мере, справедливы, образованы и нелюбостяжетельны, а опыт заставит их, может быть, отделаться от школьной спеси и прямолинейности. Экономист в администрации то же. что стоик в морали - оба выносимы только в минуты несчастия.
Здесь надеются, что ваше величество вновь вернетесь к вашим законодательным проектам. Это заставило меня перечитать ваш Наказ и я имел смелость снабдить его кое-какими замечаниями.
Теперь, когда Екатерина Вторая не нуждается более в военной славе, она позволит мне пожелать ей мира, который бы продолжался во все ее царствование. Создав себе то имя, которое приобретается победами, пусть она создаст себе и другое, вселяющее меньший страх, но зато дающее плоды более стойкие и вызывающие всеобщие благословления - имя великой законодательницы.
Вот вы теперь стоите рядом с вашим другом, Цезарем, повыше Фридриха, вашего опасного соседа; вам остается занять место рядом с Ликургом или Солоном. и я уверен, что вы его займете. Такое пожелание к новому году осмеливается вам преподнести галло-русский философ.
С глубочайшем уважением, имею честь быть вашего величества нижайшим и преданнейшим слугою.
-Любит ли она славу? - Это ее главная страсть -Значит, она должна быть довольна? - Должна бы, кажется...
Но я опять перехожу на расспросы, рискую никогда не кончить...
Ваше величество позволили мне присылать вам все маленькие сочинения, которые напишу, и я делаю попытку воспользоваться вашей снисходительностью, но должен вас предупредить, что та слабая, дрянная душонка, которую я, едучи в Петербург, оставил в Риге, нашлась и что я имел глупость вновь ее подобрать. (ээ.. о чем собственно речь?

В нашем министерстве произошла полная революция; нашими финансами завладели теперь экономисты, ученики Ля- Ривьера. Мнение о них вашего величества не станет от этого лучше, но что касается нас, то нам так плохо приходилось от приказных и вымогателей, что умные люди едва ли придумают что-либо худшее. Они, по крайней мере, справедливы, образованы и нелюбостяжетельны, а опыт заставит их, может быть, отделаться от школьной спеси и прямолинейности. Экономист в администрации то же. что стоик в морали - оба выносимы только в минуты несчастия.
Здесь надеются, что ваше величество вновь вернетесь к вашим законодательным проектам. Это заставило меня перечитать ваш Наказ и я имел смелость снабдить его кое-какими замечаниями.
Теперь, когда Екатерина Вторая не нуждается более в военной славе, она позволит мне пожелать ей мира, который бы продолжался во все ее царствование. Создав себе то имя, которое приобретается победами, пусть она создаст себе и другое, вселяющее меньший страх, но зато дающее плоды более стойкие и вызывающие всеобщие благословления - имя великой законодательницы.
Вот вы теперь стоите рядом с вашим другом, Цезарем, повыше Фридриха, вашего опасного соседа; вам остается занять место рядом с Ликургом или Солоном. и я уверен, что вы его займете. Такое пожелание к новому году осмеливается вам преподнести галло-русский философ.
С глубочайшем уважением, имею честь быть вашего величества нижайшим и преданнейшим слугою.