A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Анна фон Крок Павлу.
Москва. 21 января 1806 г.
Несмотря на принятое мной правило относительно нашей переписки. дорогой Павел, на сей раз я все же ошиблась. Не помню теперь, что мне помешало написать вам пятнадцать дней назад, знаю только, что опоздание моего ответа не было умышленным и что, конечно же, безразличие тут вовсе не участвовало. Я по-прежнему нежно люблю вас, и с удовольствием узнаю об усилиях, которые вы делаете, чтобы исполнить цель вашей разлуки с родителями. Эта жертва, которую они принесли вашей пользе, заслуживает несомненно вознаграждения успехами. которые одновременно составят ваше благополучие. Образованный ум доставляет столько утонченных наслаждений, не известных невежеству; просвещенный ум и сформировавшееся суждение дают истинную цену вам самим и другим, обстоятельствам и происшествиям, предупреждают столько ложных шагов и напрасных огорчений; твердые принципы честности и истинного достоинства становятся верным основанием людского уважения, как и любящее и доброе сердце, проявляющееся в манерах более приветливых, нежели холодная вежливость, располагает к доброжелательности. Вот, мой друг, драгоценные блага, которые вам нужно приобрести. Вот благородная задача, поставленная перед вами. Она достойна всех ваших усилий4 вы окружены всеми средствами; ваша слабость может опереться на руку просвещенного и верного друга; и сам бог снизойдет благословить каждое доброе намерение, родившееся в вашей душе. Если мне предначертано снова увидеть вас однажды, то, найдя вас таким, как желаю и надеюсь. я обрету радость, равную искренней привязанности, какую к вам питаю.
Ваш брат Александр с каждым днем становится милее лицом, грацией, умом и характером. Он уже с легкостью объясняется по-французски, делает успехи в английском и начинает понимать немецкий. К тому же он с успехом учится изящным искусствам, чему доказательством прилагаемый портрет господина Пенго, держащего в руке куклу. Сама Терпсихора дышит во всей его фигуре франта и элегантной осанке, как видите, наш маленький Рафаэль прелестно схватил то и другое. Его живописный гений универсален. Люди, животные, как свирепые и дикие, так и домашние, птичье царство, пейзаж, цветы, арабески, все ему доступно, а продавцы бумаги и карандашей весьма ему обязаны. Я также обязана ему за наивысшее удовольствие, а именно чувство привязанности, которое он свидетельствует мне и образчик коего я предлагаю его старшему брату.
Москва. 21 января 1806 г.
Несмотря на принятое мной правило относительно нашей переписки. дорогой Павел, на сей раз я все же ошиблась. Не помню теперь, что мне помешало написать вам пятнадцать дней назад, знаю только, что опоздание моего ответа не было умышленным и что, конечно же, безразличие тут вовсе не участвовало. Я по-прежнему нежно люблю вас, и с удовольствием узнаю об усилиях, которые вы делаете, чтобы исполнить цель вашей разлуки с родителями. Эта жертва, которую они принесли вашей пользе, заслуживает несомненно вознаграждения успехами. которые одновременно составят ваше благополучие. Образованный ум доставляет столько утонченных наслаждений, не известных невежеству; просвещенный ум и сформировавшееся суждение дают истинную цену вам самим и другим, обстоятельствам и происшествиям, предупреждают столько ложных шагов и напрасных огорчений; твердые принципы честности и истинного достоинства становятся верным основанием людского уважения, как и любящее и доброе сердце, проявляющееся в манерах более приветливых, нежели холодная вежливость, располагает к доброжелательности. Вот, мой друг, драгоценные блага, которые вам нужно приобрести. Вот благородная задача, поставленная перед вами. Она достойна всех ваших усилий4 вы окружены всеми средствами; ваша слабость может опереться на руку просвещенного и верного друга; и сам бог снизойдет благословить каждое доброе намерение, родившееся в вашей душе. Если мне предначертано снова увидеть вас однажды, то, найдя вас таким, как желаю и надеюсь. я обрету радость, равную искренней привязанности, какую к вам питаю.
Ваш брат Александр с каждым днем становится милее лицом, грацией, умом и характером. Он уже с легкостью объясняется по-французски, делает успехи в английском и начинает понимать немецкий. К тому же он с успехом учится изящным искусствам, чему доказательством прилагаемый портрет господина Пенго, держащего в руке куклу. Сама Терпсихора дышит во всей его фигуре франта и элегантной осанке, как видите, наш маленький Рафаэль прелестно схватил то и другое. Его живописный гений универсален. Люди, животные, как свирепые и дикие, так и домашние, птичье царство, пейзаж, цветы, арабески, все ему доступно, а продавцы бумаги и карандашей весьма ему обязаны. Я также обязана ему за наивысшее удовольствие, а именно чувство привязанности, которое он свидетельствует мне и образчик коего я предлагаю его старшему брату.