17:09

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
В начале 1794 года Андре Шенье нашел убежище в Версале. Он не спасался бегством, напуганный, но хотел избежать зрелища людской трусости. Его измученная душа сладострастно браталась с мраморными богами, разрушенными портиками и широкими водоемами, в которых отражалось ясное небо.
Он проживал в доме рядом с воротами Сатори (?) у входа в лес, с которым он жил в согласии.
(Моя твоя не понимай...i>

16:54

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Не знала, что Солженицын что-то писал про ВФР.
magazines.russ.ru/novyi_mi/1993/12/publ.html

14:48

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Бунин фактически пересказывает новеллу Ленотра,.... Вообще это новелла из всего, что я читала у Ленотра - самая нетерпимая к якобинцам, а Бунин еще и собственные ядовитые комментарии добавляет.
Однако время это длилось не долго: он был для революции слишком умен, зряч и благороден. Он быстро отличил в толпе, кинувшейся на добычу, наивных глупцов от убийц по найму и по инстинкту, и тотчас же принял участие в контрреволюционной борьбе с тем пылом, который называли даже «кровожадным» и который, конечно, состоял только в благородной ненависти к подлой кровожадности революционеров. Его душа, полная любви ко всему высокому, прекрасному и чистому, была потрясена зрелищем торжествующего мошенничества и зверства, попрания всех святынь и традиций, видом всей той циничной лжи, пошлости, грязи и тирании, которыми отличаются все «взрывы народного гнева», и он не мог не восстать на революцию, а восстав не мог не погибнуть. И гибель эта была ужасна....
Для ареста Шенье, говорит Ленотр, не было никакого предписания, никаких указаний свыше. Но эти скоты были одарены каким-то животным инстинктом. Они верно учуяли аристократа в незнакомце, случайно ими встреченном. Они угадали, что в руках у них благородное и гордое сердце, хорошая добыча для эшафота, - угадали, несмотря на то, что все были пьяны, пьяны настолько, что глупость их превзошла все границы
«И слава ему - говорит Ленотр, - слава поэту, выразившему возмущенную душу изнасилованной Франции, кинувшему из темницы анафему тем, кто обесчестил ее!» Прекрасные слова. Только одну ли Францию обесчестила ее «великая революция»? Не всю ли Европу, не все ли культурное человечество?
www.rusprose.ru/bunin/index.php?p=238

14:31

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Немножко картинок.
Шенье.



И брат Мари.

Кто тут любит марочки...


@темы: арт

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Это движение назад, отвращение, которое он не мог скрыть, контактируя с лидерами революции, обращало на него внимание необузданных энтузиастов движения. Камилл Демулен разоблачал его для своих братьев: «Человек по имени Андре Шенье более кровожаден, чем Марат». Кровожаднен? Да что вы? Он просто чувствовал отвращение. И как он мог его не чувствовать? Можно ли представить себе этого человека блестящего ума идущим по следам Шабо, Сен-Уруга (???), Колло д’Эбруа, Фабра д'Эгланти́на, Эберов и Клоотсов, всех этих самодовольных бездельников, которые возглавляли революцию. Его, который приветствовал рождение:
…La belle liberte
Altiere, etincelante, armee
Происходящей из воспоминаний его прекрасной гречанки-матери о его раннем детстве и любовь к которой была благородна, прекрасна и чиста. Он инстинктивно ненавидел слабоумное большинство и победивших жуликов; он ненавидел низость, нечестность, вынужденное молчание и тиранию цинизма; и видеть как его гордость, достоинство и благородство борются с властью народа, которая не может стать достойной и потому становится жестокой, это одна из наиболее горьких драм революции.
Это драма, которой я хочу подвести итог.

15:26

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Не скажу, что мне нравится картинка... Но приятно, что декабристов кто-то рисует. chita-n.diary.ru/p200279172.htm

19:24 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:02 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:03 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

12:51

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
У меня смутное подозрение, что я цитировала уже этот отрывок. Но пусть будет. Бунин. О богине Разума.
И было великое безобразие, а для Обри и великое мучение, даже телесное. С раннего утра она, вместе с прочими «Обожателями Свободы», то есть с кордебалетом и хором, была уже в холодном соборе, репетировала. По том стали собираться «патриоты», прискакал озабоченный Шомет - и началось торжество. Потом - и все под стук пушек, пение, барабаны и шум толпы - четыре босяка, ухмыляясь, подняли на свои дюжие плечи Обри вместе с ее троном и понесли, в сопутствии хора и кордебалета, пробиваясь сквозь толпу, сперва на площадь, «к народу», а затем в Конвент. И опять - давка, говор, крики, смех, остроты, а ноги чавкают по грязи, попадают в лужи, ветер рвет голубую мантию и красную шапочку посиневшей Богини, кордебалет тоже стучит зубами в своих вздувающихся от ветра белых рубашечках, забрызганных грязью, а сзади высоко качаются над толпой шесты, на которых надеты, для вящей потехи, золотое облачение и митра Парижского Архиепископа. А в Конвенте - торжественный прием Богини всем «высоким собранием» во главе с президентом, который ее приветствует «как новое божество человечества», «заключает от имени всего французского народа в объятия», возводит на трибуну и сажает рядом с собою... Тут бы, казалось, и конец. Но нет! Из Конвента Обри понесли, совершенно так же, как и принесли, назад, в собор! Вообразите себе хорошенько это новое путешествие и перечитайте затем стихотворное красноречие Беранже...
bunin.niv.ru/bunin/rasskaz/pod-serpom-i-molotom...

16:31

Ленотр

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Эта пьеса, - сказал Камилл Демулен, - продвинула наши дела больше, чем октябрьские дни».
Пока его семья связавала свою судьбу с революцией, Андре оставался в Лондоне, где, не обращая внимания на политику, он отдался развлечениям и ошибкам определенно распутной природы. Но в течении 1790 года он вернулся во Францию и, как только он пересек канал, увлекся всеобщим энтузиазмом. С такими друзьями, как Труден, Пасторе, Варфаломей и Панж, со всей Францией, можно сказать, он предвидел мирный триумф философии и представлял возрожденное человечество, достойное плодов свободы и покорное всемогущему разуму.
Но мечты этого благородного ума длились недолго. Как только Андре Шенье различил в толпе, которая атаковала монархию среди искренних и остроумных оппонентов, голодных интриганов и наемных убийц, он занял свое место в битве. Желая научить людей, что единственная надежда на счастье и свободу состоит в выполнении своего долга, он опубликовал «Avis aux francais». Тотчас же свора пасквилянтов, с которых он сорвал маски, подняла визг вокруг него. Но он презрительно отвернулся и впредь продолжил сражаться своим пером. Он писал политические статьи, письма в газеты, размышления над происшествиями и обращения Национальному Собранию, он использовал все средства, чтобы вернуть страну к уважению к монархической традиции. Его усилия, однако, были тщетны.

17:46 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:33

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Нечкина делает обзор литературы о декабристах.
М. Н. Покровскийчитать дальше

16:35

Ленотр

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Когда-то отец действительно скорее много льстил, чтобы получить пенсию и трагический поэт много кланялся и дрался для того чтобы его «Аземир» был сыгран перед двором. Но поскольку «Аземир» был освистан, а пенсия оказалось маленькой, они не считали, что обязаны выказывать чрезмерную благодарность. Кроме того они должны были поспешить, поскольку началась большая драка вокруг нового правительства. Отец немедленно выдвинулся вперед, как демагог и получил назначение, как член наблюдательного комитета города Парижа; Луи Совер, хотя и был жандармом, хвастался, что стал одним из первых мятежников 12 июля; а Мари-Жозеф написал «Карл IX или Варфоломе́евская ночь », пьесу из пяти актов в которой тираны получают, что заслужили.

12:04

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Уважаемая  EleonoreD.
Поздравляю с днем рождения!
Спасибо Вам, за то что так щедро делитесь своими воистину энциклопедическими познаниями о ВФР и многом-многом другом, за ваше терпение и доброту. Удачи во всем!



15:59 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:43

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Итак, что писала о "Русской Правде" и аграрном вопросе Нечкина. читать дальше

16:07 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:39

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
И снова Ленотр. О матери Андре Шенье.Но ее свободный ум, всецело убежденный в своем превосходстве, сохранил среди разочарований парижской жизни как бы обиду на общество. Она считала, что оно плохо устроено, потому что она не занимала в нем место, которое, по ее мнению, было ее достойно. Итак, не имея возможности прийти ко двору, она создала собственный двор, состоящий из горстки остряков, скептиков, критиков, недовольных, поборников новых идей, таких как Сюар, Лебрен-Пиндар, художник Давид и Палиссо. Они не желали разрушать старый мир, но, как интеллектуалы, любили критиковать его, не предвидя опасности, надеясь на триумф неясных утопий.
Эти дилетанты были тогда известны как философы, в наши дни мы зовем их снобами. Но погоня за идеалами та же и многие достаточно зарабатывающие граждане в наше время проявляют интерес к социализму, не задумываясь над ужасным пожаром, который их предки перед 1789 годом вызвали, играя с огнем.
Эти знакомства, однако, были полезны для мадам Шенье, так как они давали ей возможность пристроить своих детей. У нее была дочь по имени Елена, которая в 1786 году вышла замуж за графа Тур-Сен-Ижес (?). которому было шестьдесят лет. Это был его третий брак и от двух его предыдущих союзов остались пятеро детей и очень большое состояние.
Что до четырех сыновей мадам Шенье, то старший, Константин Ксавье был в 1781 году вице-консулом в Аликанте; второй, Луи Совер, служил в армии; третий, Андре, после того как попробовал профессию военного, устал от гарнизонной жизни и поступил на дипломатическую службу под началом господина де Люзерна, посла в Лондоне, а последний сын писал напыщенные трагедии. Он подписывался «Шевалье де Шенье» и запечатывал свои письма печатью с дубом и башней, увенчанные звездой и графской короной. По этим деталям мы можем опознать Мари Шенье, будущего якобинца и сурового цареубийцу.
Когда вспыхнула революция, все эти люди бросились принимать участие в движении.

18:39

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
"Русская Правда" опять же. Проматываем.
читать дальше