Страхи мадам Лебрен были хорошо обоснованы. Мадемуазель Куаньи, возможно, была позабавлена «маленькими стихами» Андре Шенье; но она его не любила. Она сохраняла всю свою нежность для некоего мсье де Монтрона, серцееду, бывшему, как и она заключенным в тюрьме Сен-Лазар.
суббота, 14 марта 2015
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Во всем остальном она была очаровательна и мадам Виже-Лебрен утверждала, что у нее прелестное лицо, пылкий взгляд, фигура, подобная фигуре Венеры и исключительный ум. «Когда я думала о том, как прекрасна она была и как восприимчива к страсти», - добавляет знаменитая художница, хорошо знавшая слабости красивых женщин, - «я дрожала за ее покой».
Страхи мадам Лебрен были хорошо обоснованы. Мадемуазель Куаньи, возможно, была позабавлена «маленькими стихами» Андре Шенье; но она его не любила. Она сохраняла всю свою нежность для некоего мсье де Монтрона, серцееду, бывшему, как и она заключенным в тюрьме Сен-Лазар.
Страхи мадам Лебрен были хорошо обоснованы. Мадемуазель Куаньи, возможно, была позабавлена «маленькими стихами» Андре Шенье; но она его не любила. Она сохраняла всю свою нежность для некоего мсье де Монтрона, серцееду, бывшему, как и она заключенным в тюрьме Сен-Лазар.
пятница, 13 марта 2015
21:43
Доступ к записи ограничен
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Она не танцевала во время ходьбы, как дети; она не «выглядела, как самая юная из муз»; не была она и плоскогрудой и сутулой, как юные, еще растущие девушки»; и, наконец, она была далека от обладания «невинности семнадцати лет». Очень далека, несомненно, от него, принимая во внимание, что она вышла замуж, за десять лет до революции, за графа Россе-Флери. Что она плохо сопротивлялась соблазнам ветреного и галантного двора, что она не была достаточно умна, чтобы сохранить непостоянного и разгульного супруга, что она получила развод так быстро, как только смогла, избавившись от фамилии супруга, чтобы получить обратно фамилию Куаньи, под которым стансы Андре Шенье, с помощью легенды, приведут ее к потомству.
16:19
Доступ к записи ограничен
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 12 марта 2015
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Опять взялась за пост-пересказ книги Олара о культе Разума и ВС. Дело продвигается медленно.
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Он не описал ее иначе, но он завершил мелодичные стансы, адресованные ей, такими строчками:
Ces chants, de ma prison, temoins harmonieux,
Feront a quelqu’amant des loisirs studieux
Chercher quelle fut cette belle.
Этот amant des loisirs studieux был найден, и было открыто истинное общественное положение «юной пленницы». Согласно традиции ее имя было мадемуазель де Куаньи, это так; но должно быть добавлено, что Андре Шенье смотрел на нее глазами поэта. Она не была «распускающимся пшеничным колосом», каким он представлял ее, не была она и юной девушкой, какой Альфред де Виньи, другой поэт, описал ее в «Стелло», поверив стихам Шенье.
Ces chants, de ma prison, temoins harmonieux,
Feront a quelqu’amant des loisirs studieux
Chercher quelle fut cette belle.
Этот amant des loisirs studieux был найден, и было открыто истинное общественное положение «юной пленницы». Согласно традиции ее имя было мадемуазель де Куаньи, это так; но должно быть добавлено, что Андре Шенье смотрел на нее глазами поэта. Она не была «распускающимся пшеничным колосом», каким он представлял ее, не была она и юной девушкой, какой Альфред де Виньи, другой поэт, описал ее в «Стелло», поверив стихам Шенье.
вторник, 10 марта 2015
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Сочинения Ивана Матвеевича Муравьева. Похоже, ничего особо интересного.
az.lib.ru/m/murawxewapostol_i_m/

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Поэт заслужил славу за сосредоточение в нем одном мятежной души оскверненной Франции и за предание из тюремной камеры анафеме тех, кто все обесчестил.
Гнев оказал необыкновенно живительное влияние на Андре Шенье. Тюремная жизнь превратила его в поэта и любовника. Он встретил здесь женщину, которая под именем «юной пленницы» будет жить вечно в людской памяти.
Гнев оказал необыкновенно живительное влияние на Андре Шенье. Тюремная жизнь превратила его в поэта и любовника. Он встретил здесь женщину, которая под именем «юной пленницы» будет жить вечно в людской памяти.
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Провела эксперимент- "три дня без интернета". Ничего, жива и даже относительно здорова. И скучно не было.
пятница, 06 марта 2015
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
И ямбы, которые он со страстью писал наспех на клочке бумаги, завершались этим прекрасным обращением, которое замечательно подводит итог «этой жизни, полной надежд, кончившихся разочарованием и оскорбленного благородного энтузиазма, все еще трепещущую, на пороге смерти, в страстной, безнадежной борьбе.
Souffre, ŏ cœur gros de haine, affame de justice:
Toi, vertu, pleure si je meurs!
Страдай, о сердце, отягощенное ненавистью и жаждой справедливости,
Ты, добродетель, плачь, ибо я должен умереть
Souffre, ŏ cœur gros de haine, affame de justice:
Toi, vertu, pleure si je meurs!
Страдай, о сердце, отягощенное ненавистью и жаждой справедливости,
Ты, добродетель, плачь, ибо я должен умереть
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Помогите перевести. Несмотря на английский подстрочник, перевод не задался.
Почему он должен сожалеть о жизни? Во что превратились справедливость, честь и дружба? Где их можно найти среди людей?
Ah! Laches que nous sommes
Tois, oui tous! Adieu, terre, adieu!
Vienne, vienne la mort! que la mort me delivre!
А, трусы мы!
Да, все мы! Все! Прощай, земля, прощай!
Приди, приди смерть! Вверяю себя смерти!.
Возвращаясь к себе он, однако, воскрешает свое опечаленное сердце. Нет, он не хочет умирать, не высказав своего мнения о Терроре.
Mourir sans vider mon carquois !
Sans percer, sans fouler, sans pertrir dans leur fange
Ces bourreuaux barbouilleurs de lois …
Nul ne restaire donc pour attendrir l’histoire
Sur tant de justes massacres…
Перевод Miss_N
Умереть без того, чтоб забросать насмешками
Пронзить, втоптать в грязь
Этих палачей, кропающих законы...
Значит, никого не останется для того, чтоб заставить историю жалеть
О стольких невинноубиенных.
Почему он должен сожалеть о жизни? Во что превратились справедливость, честь и дружба? Где их можно найти среди людей?
Ah! Laches que nous sommes
Tois, oui tous! Adieu, terre, adieu!
Vienne, vienne la mort! que la mort me delivre!
А, трусы мы!
Да, все мы! Все! Прощай, земля, прощай!
Приди, приди смерть! Вверяю себя смерти!.
Возвращаясь к себе он, однако, воскрешает свое опечаленное сердце. Нет, он не хочет умирать, не высказав своего мнения о Терроре.
Mourir sans vider mon carquois !
Sans percer, sans fouler, sans pertrir dans leur fange
Ces bourreuaux barbouilleurs de lois …
Nul ne restaire donc pour attendrir l’histoire
Sur tant de justes massacres…
Перевод Miss_N
Умереть без того, чтоб забросать насмешками
Пронзить, втоптать в грязь
Этих палачей, кропающих законы...
Значит, никого не останется для того, чтоб заставить историю жалеть
О стольких невинноубиенных.
четверг, 05 марта 2015
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Бареру досталось от Шенье и кого-то еще. 
Разгорячились вы всерьез,
Когда вам "Монитер" дурацкое творенье
Глупца Барера преподнес.
Труды педанта вас вконец разволновали,
А стыд и страх ввели во грех,
И вы его при всех фракийцем обозвали, --
Мол, перепортил женщин всех.
К тому же говорят... Но я-то полагаю,
Что честь, краса в глазах молвы
Любым наветам вас всечасно подвергают...
Однако, сказывают, вы
Хоть шепотом, но все ж по адресу подонка
К фигурам, истинно мужским,
Добавили "подлец", "сутяжная душонка"
И пару слов, подобных им.
www.lib.ru/POEZIQ/SHENIE_A/jambs.txt_with-big-p...

Разгорячились вы всерьез,
Когда вам "Монитер" дурацкое творенье
Глупца Барера преподнес.
Труды педанта вас вконец разволновали,
А стыд и страх ввели во грех,
И вы его при всех фракийцем обозвали, --
Мол, перепортил женщин всех.
К тому же говорят... Но я-то полагаю,
Что честь, краса в глазах молвы
Любым наветам вас всечасно подвергают...
Однако, сказывают, вы
Хоть шепотом, но все ж по адресу подонка
К фигурам, истинно мужским,
Добавили "подлец", "сутяжная душонка"
И пару слов, подобных им.
www.lib.ru/POEZIQ/SHENIE_A/jambs.txt_with-big-p...
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Помощь зала. Можно ли как-нибудь попасть на архив. орг?
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
АНДРЕЙ ШЕНЬЕ
ПОСВЯЩЕНО Н. Н. РАЕВСКОМУ.
Ainsi, triste et captif, ma lyre toutefois
S’éveillait...
Меж тем, как изумленный мир
На урну Байрона взирает,
И хору европейских лир
Близ Данте тень его внимает,
читать дальше
ПОСВЯЩЕНО Н. Н. РАЕВСКОМУ.
Ainsi, triste et captif, ma lyre toutefois
S’éveillait...
Меж тем, как изумленный мир
На урну Байрона взирает,
И хору европейских лир
Близ Данте тень его внимает,
читать дальше
вторник, 03 марта 2015
18:08
Доступ к записи ограничен
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
понедельник, 02 марта 2015
22:10
Доступ к записи ограничен
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
суббота, 28 февраля 2015
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Вне зависимости от моего отношение к Немцову.... -Это какой-то чудовищный кошмар.
пятница, 27 февраля 2015
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Я не знаю, но как и все легенды она живуча, и это мрачное место все еще проходит под именем Casse-cu, места где ломаются шеи. Несомненно что в 1793 году оно называлось Casse-gueule. Возможно там располагались griaches, эти ужасные бочки, в которые каждый заключенный опустошал отбросы из своей камеры. Жизнь в тюрьме Лазар была тяжелой. Каждый в этой толпе из от восьмисот до девятисот узников, непрерывно двигаясь по галереям, ничем не делился о себе, ожидая, что шпион стоит за каждой дверью, избегая разговаривать со своими товарищами. Эти обреченные мужчины и женщины выказывали нечто вроде инстинктивного ужаса овец, толпящихся на фермах в скотобойне.
Как только он вступил в это логово, Андре Шенье препоручил себя смерти. Многие проявляли величественную покорность и смелость, оказавшись лицом к лицу с эшафотом, но он один восстал и выразил словами крик презрения к своим гонителям.
Как только он вступил в это логово, Андре Шенье препоручил себя смерти. Многие проявляли величественную покорность и смелость, оказавшись лицом к лицу с эшафотом, но он один восстал и выразил словами крик презрения к своим гонителям.
15:13
Доступ к записи ограничен
A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра