21:01

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Флейшман.
Можно увидеть, что сложно поддерживать эту точку зрения и продолжать бросать в руки Робеспьера эту Элеонору, чье предклонение перед Максимилианом, согласно Баррасу, высмеивать Данное, называвшийся ее Корнелией Copeau (щепок? ). Тогда Элеонора должна быть исключена из этой почти монашеской жизни, "без фамильярности, без терпимости, без удовольствия". Это необходимо, поскольку современная низость и подлость не могут понять эту жизнь, с ее Великой жертвой во имя идеала. Это необходимо потому что эта честность и добродетель кажутся сегодня нелепыми, делая Робеспьера невиданно галантным или распутным лицемером. Баррасу обыграл эту роль достаточно хорошо утром 10 Термидора и для террора было достаточно этого Дон Жуана (?).
И что затем? Остается только обратиться к предположению, что Элеонора была его невестой. Здесь есть свидетельства более убедительные. " Моя старшая сестра была обречена с Робеспьером". Это утверждение кажется бесспорным. Без сомнения Дюпле с удовольствием бережно хранили план - соединить Элеонору с Максимилианом. Елизавета была замужем за Леба, ничто не препятствовало старшей дочери стать женой гражданина Робеспьера. Шарлотку говорит нам, что это были только амбиции Элеоноры. Мсье Ленотр преукрашивает многие детали этой темы, что свидетельствует о его богатом воображении. К несчастью для писателей этого сорта, необходимо лишь воображение, чтобы придумать историю. Согласно ему, Элеонора хотела стать королевой Франции. Очень просто. " Элеонора Дюпле мечтала увидеть себя в постели королев". Как если бы он боялся, что создает недостаточно напряжения, он повторяет: " В этом углублении она спала, со словами своего судебного на уме, мечтающая о том, что она стала королевой Франции ". И почему Элеонора так мечтала? Потому что она чувствовала "гордое желание верить, что она сама избрана человеком, чье имя заставляло Францию дрожать - какую-то не определенную радость укротительницы диких животных". Кто из нас может представить себе такую в духе Макиавелли гордость в бедной и скромной молодой девушке, почти неизвестной?
Мсье Ленотр также говорит, что она не любила Робеспьера. Кто сказал ему это? Также он говорит, что она упала в руки Робеспьера, потому что таков был ее жребий

@темы: Робеспьер, Robespierre and the women he loved

17:18

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Когда Киселев рассматривал положенный пакет ( с бумагами арестованного Раевского) он случайно обронил список членов тайного общества. Присутствующий здесь Бурцов заметил, что на бумаге стояли имена его, Бурцова, Пестеля и многих других. Он незаметно поднял список, а потом сжёг его.
прям-таки шпионский детектив:lol:

@темы: декабристы, Пестель, Бурцов

17:12

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Герб де Сен-Жюстов, дарованный отцу Антуана - серебряный сноп на лазурном поле.

@темы: Сен-Жюст

19:37

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
И продолжаю мучить Флейшмана

Неожиданный защитник появляется в лице Сарду, который в наши дни согласился с клеветником Монжуа в своем мнении о Неподкупном. "Этой простой детали достаточно, чтобы объяснить отношения, существовавшие между Робеспьера и ней, которую называли его любовницей или его суженной. Расположение комнат дает нам весомый аргумент в пользу чистоты поведения Робеспьера".
Мы уже говорили о Монжуа. Естественно, он среди обвинителей. " Каждый знает, - говорит он с уверенностью, - "что он жил со своей хозяйкой, как с женой. Но это, кажется, ничего для него не значило, - спешит он добавить. " Эта связь не мешало ему обращаться к проституткам, или доводить до конца каждую свою оргию посредством ночного кутежа. " И как будто нельзя сомневаться в этой болтовня, мсье Тьер повторяет за автором, что у Робеспьера были отношения с Элеонор ой, держашиеся в секрете. Если они были секретными, то как он о них услышал?
Это один из самых небольших секретов бесстрашного компилятора. Что касается Вилата, который следует за Монжуа, он с уверенностью говорит: "Дочь его хозяина сходила за его жену и имела на него определенное влияние". Но это влияние ничем не подтверждается. Никто не намеревается обсуждать эти утверждения даже минуту, если посвятить ее изучению, даже беглому, его характера. Он был гостем Дюпле и если бы он сделал старшую дочь своей любовницей, он бы предал доверие, проституировал дружбу, небрежно обошелся с чувством справедливости, чести и уважения. Но эти чувства были его политическими чувствами, они были даже основным правилом его жизни. "Мораль- единственное основание гражданского общества", - сказал он 8 Термидора. Всегда мораль, везде мораль за исключением собственного поведения. Он в таком случае был лицемером, комедиантом, которому не доверяют! Увы! Он дал поразительное опровержение этому 10 Термидора! Нет, если кто-нибудь когда-нибудь имел право говорить о морали и предлагать ее как правило общественного и частного поведения, так это был он. " Не было такого вопроса, как приписывать ему любовницу(?). " - говорит Мишле. И не обращается к свидетельствам современникам, чтобы усилить свою уверенность. Почему? Потому что несмотря на свою грубую, исповедываемую им ненависть к Неподкупному, он скорее будет судить о нем по его словам, по его речам, вместо того чтобы осуждать его по клеветам термидорианцев

@темы: Робеспьер, Robespierre and the women he loved

16:39

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Из Шумилова.
Середина августа 1791 г. - начало восстания рабов на острове Сан-Доминго (Гаити), негры принимаются за уничтожение всей белой расы поголовно. Вождь восстания - бывший библиотекарь Туссен.

@темы: ВФР

18:57

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Интересно, как перевести. He is to be suspected of irony, but that is not the only quarter in which he errs.

18:54

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
И мы приступаем к Флейшману. Книга в английском варианте с гениальным названием: "Robespierre and the women he loved. Глава " Все о ней
Бледное лицо Элеоноры проходит через бурный фон жизни Максимилиана - лицо этой тихой и покойной Офелии, окутанной тайной и меланхолией. Она была старшей из четырёх дочерей Дюпле. Была ли она красива? На выставке 1889 года был ее пастельный портрет. Он изображал обычное, спокойное лицо, выражающее грустную, утомленную мягкость. Ничто здесь не указывало на пылкую, юную, восторж енную девушку, но опять же ничто здесь не оправдывало суровое суждение, которое высказал писатель (какой?), говоря о ее тонких губах, сине-зеленых глазах, в которых временами появлялся змеиный блеск. Змеиный блеск? Где он его увидел? На этом холодном, блеклом холсте? Нет, конечно, нет, все что представляет этот портрет, это изображение маленькой девушки, относящейся к среднему классу с определенным изяществом и тихим шармом. И как она могла понравиться Робеспьеру? И если она ему нравилась, что тут за причина, что за доказательство в пользу обвинений, выдвинутых против нее? Была ли она его любовницей или просто его суженной? Давайте посмотрим на её обвинителей и будем сами судить о них. На первом месте анонимный немец, который в 1794 году написал этот удивительный портрет Робеспьера, о котором мы уже говорили. (нет, я незнаю о чем речь.:duma2: ) Он подозревается в иронии, но квартал - не единственное, в чем он ошибся(???). Что он пишет? "В устройстве его домашнего хозяйства в порядке дня была чистота, около него жило только семейство столица в котором он жил с тех пор, как приехал в Париж. На том же этаже и прямо напротив его двери, жила молодая девушка. Говорят, что она была в интимных отношениях с Неподкупным. И это может казаться очень возможным в глазах людей, легко начинающих строить предположения. Робеспьера никогда не говорил о ней, но, в самом деле нельзя вывести что-нибудь важное из его молчания.
Позвольте нам без сомнений опровергнуть это. Читатель знает, что Робеспьера жил у ДДюпл не с 1789 года, когда он приехал в Париж, но только с июля 1791 г. Хотя это только мелочь. "На том же этаже, напротив его комнаты живет молодая девушка". Давайте посмотрим на планы дома Дюпле, которые мы можем восстановить, и что мы находим напротив комнаты Робеспьера? Комнату старших Дюпле! Чтобы войти в комнату Элеоноры, нужно пройти через комнату, в которой спали ее мать и отец! Вы в это поверите?

@темы: Робеспьер, Robespierre and the women he loved

16:42

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Пестель.
Вообще представляется очевидным, что денежная аристократия эгоистично подымает голову и, опираясь на груды золота, вызывая нищету среди неимущих классов, подготовляя миру новые затруднения и новые катастрофические бедствия.
Очень "якобинский" взгляд на мир

@темы: декабристы, Пестель

15:08

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
У Шумилова.
Робеспьер-старший был основателем нескольких масонских обществ. И Робеспьер с Сен-Жюстом были масонами.
Ну и откуда это известно? из Дюма?

@темы: Робеспьер

13:08 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:14

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Нашла в инете цитаты из де Местра.
Ученая женщина может остаться безнаказанной лишь в том случае, если для сокрытия своих познаний прилагает она более сил, нежели мужчины к проявлению оных.
Все примеры бесполезны, и всегда вокруг эшафотов будут залезать в карманы.

16:30

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Киянская.
После казни сына отставной "сибирский сатрап" демонстративно повесил в своем кабинете два его портрета, день рождения Павла стал для Пестеля-старшего днем траура. Слепая вера Ивана Борисовича в русское самодержавие пошатнулась, но самодержавие этого просто не заметило.

@темы: декабристы, Пестель

16:18

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Из Лотмана.
Маленький Никитушка (Муравьёв), будущий декабрист, на детском вечере стоит и не танцует, и, когда мать спрашивает у него о причине, мальчик осведомляется (по-французски) : "Матушка, разве Аристид и Катон танцевали? ". Мать на это ему отвечает, также по-французски: " Надо полагать танцевали, будучи в твоем возрасте". И только после этого Никитушка идет танцевать.

@темы: декабристы, Никита

15:31

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Мадам де Сен-Жюст еще не знала, что увидит во сне. Она не знала, что проснется осознавая, что никогда больше не погладит его по волосам, сожалея, что не обнимала его чаще, но она будет благодарна, признательна Богу за последний раз, который они пережили вместе, когда она удерживала его близко к себе и попрощалась с ним так, как он всегда хотел.
В своем воображении она все еще могла услышать их последние слова друг к другу.
-Прощай, мама.
-Привет и братство, гражданин... Мой сын.
Когда мадам де Сен-Жюст закончила вытирать слезы, катящиеся по её щекам, она заметила, что солнце окончательно зашло над Францией.
Конец.
Полный текст с исправлением самых грубых ошибок вывешу во вторник. Если отец пустит меня за компьютер. А может и не пустить. Может быть, у него будет лекция по скайпу. А я перейду к Флейшманну:)

18:32

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Из мемуаров Лорера.
Впрочем, - прервал он (Пестель) меня, - кому быть повешенным, тот не утонет, а со мной последнего не случилось, ибо в детстве моем, когда отец мой отправлял меня со старшим (?) братом в Дрезден для нашего воспитания, то нанял для нас место на одном купеческой судне в Кронштадте. Все было уже готово к отъезду, мы уже простились с отцом, как вдруг он вздумал не отпускать нас на этом судне и велел забрать наши вещи и приказал пересесть на другое. Мы тогда, исполнив его волю, только удивлялись причинам старика, но каково же было наше удивление, когда, прибыв благополучно в Дрезден, мы узнали, что оставленное нами судно не дошло до своего назначения и с пассажирами и грузом потянуло без следа. Сердце старика моего верно чудо беду, готовящемся разразился над головами его чад. И вот я остался жив, как видите.

@темы: декабристы, Пестель

17:58

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Слабонервным не читать
Сен-Жюст обернулся к ней. В этот раз он потерял свое выученное стоическое спокойствие, рассерженный тем, как она его назвала. - Без "де", мама !
-С ним или без него, что это меняет? Называй себя Брутом, если тебе это нравится, но ты остаешься моим сыном. Разве твоя Республика не превозносит сыновью любовь и уважение?
Сен-Жюст успокоился и тихо согласился: " Да".
-Тогда подойди и обними свою мать.
Это заняло у него несколько минут, чтобы подчиниться. Долгих минут, в течении которых они обменялись холодным взглядом, полным чувства предательства и страха.
Никто не мог знать, что это единственное объятие будет значить для них - особенно для нее - месяц спустя.
Мадам де Сен-Жюст была сильной женщиной. Свойство, которое она даровала своему сильному сыну. Но на её призычно бесстрастных и суровых чертах сияли слезы. Слезы по сыну, который всегда знал, что никогда не вернется домой.
Она посмотрела вниз на себя, на черное платье, которое она носила со дня смерти её мужа, его отца, Луи-Жана.
Теперь она будет носить черное по Луи-Антуану.
Солнце садились над Францией.
Солнце уже закатилось несколько часов назад в жизни её сына. Антуан никогда не увидит конца этого дня, но, думала она, память о яркости этого чистого и прекрасного летнего дня останется с ним и в могиле.
Что они сделают с его телом? Она не знала. Она сознательно не хотела об этом думать.
Этой ночью мадам де Сен-Жюст увидит во сне, что она в Париже, этом городе, который, как она всегда знала, сожрет душу её сына, её первенца.
Этой ночью ей приснится, что она расскапывает дыру, в которую они положили её непослушного сына, единственного сына. Копает, несмотря на свои лета и хрупкое здоровье, даже ногтями. Она упадет в эту яму, наполненную телами на разной степени разложения. Телами без голов. Возможно, она найдет голову своего сына. Её прекрасного сына, который никогда её не слушал. Который всегда мечтал именно об этом. Это была жизнь, которую он избрал. Стать мучеником с людьми, которых она знала только по репутациям. Стать чудовищем, тираном и это она его породила.
И это почти всё



14:38

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Я извиняюсь, но тут скоро будет много всего про декабристов вообще и о Павле Пестеле в частности. :nope:

18:46

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Мы никогда не должны верить столь не точным инструментам.
-В отличие от гильотины?
Сен-Жюст отодвинулся на стуле, твердо и прямо держа спину. Он остро посмотрел на свою мать.
-Мама, никогда не говори так, - повысил он голос. - Никогда. Это язык Контрреволюции. - Он остановился и отодвинул свой суп, чувствуя себя еще менее голодным. Затем он добавил неожиданно более мягким голосом: "Кто говорит так с тобой в Блеранкуре? "
Она не казалось взволнованной его политическим выступлением.
- Я тебе не скажу.
Он усмехнулся. - Тебе и не нужно говорить. Клан Желле-Торенов. Как всегда.
- Мы принадлежим к их миру, Антуан.
- Я не принадлежу к нему! Никогда не принадлежал! Они живут в Прошлом, а мой мир - Революция.!
-Да, твоя Революция, - повторила она безучастно, думая о годах более ранней юности ее сына. Она не могла понять, что то, что он пытался построить ex nihilo (из ничего) может для него значить.
-Это не моя Революция, поправил он ее.
-Это то, что говорят люди здесь, - добавила она. Мадам де Сен-Жюст знала, что должна закончить разговор прямо сейчас. Однако, была причина по которой она хотела, чтобы он приехал этим вечером. Она хотела поговорить с ним. Она хотела его видеть. Она боялась за него, как никогда раньше не боялась. Хотя то, что она делала, было опасно: она знала, что то, что она собиралась сказать оттолкнет его от нее, убедит уехать и никогда не возвращаться. - Также говорят, что это твой Террор, - наконец сказала она. Сен-Жюст, который продолжал молчать, вдруг посмотрел на нее. Он знал, что она не закончила и поэтому выжидал, прежде чем ответить. - И что твой лучший друг - тиран.
Черты его лица не изменилось, пока он быстро столкнул локтем миску супа со стола на пол, где она разбилась, разлив бульон. Сен-Жюст продвинулся к своей матери, медленно, смотря на нее, положив руки дальше на стол. Он внешне выглядел совершенно спокойным.
-Прекращай слушать этих людей, иначе это я перестану слушать тебя.
Взяв свой сюртук со спинки стула и шляпу с подставки для шляп, он отправился к двери столовой. Тогда появилась Маргарита, встревоженная шумом. Сен-Жюст извинился перед ней, прежде чем уйти. Однако его мать тихо сказала ей оставить её наедине с сыном.
-Луи-Антуан де Сен-Жюст!

14:51

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Из письма Елизаветы Ивановны Пестель к сыну от 31 марта 1825 года. "Как была бы я огорчена, если бы я узнала, что кто-либо из моих сыновей мог быть в числе так называемых либералов, которые вообще, а у нас в особенности, есть то же, что поджигатели". Эх, бедные родители.

18:31

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
-Мама, - заявил он нетерпеливо - Есть ли какая-либо причина, по которой ты нуждаешься в моем присутствии? Тебе нужна помощь? У тебя проблемы?
-Нет, Антуан, нет... Я хотела тебя видеть.
Сен-Жюст казался шокированным на мгновение, недоверчивым и не понимающим, как это странное заявление вышло изо рта его собственной матери.
-И это все?
Он посмотрел на свою мать, и она медленно кивнула. Тогда он снова отправился к двери.
-Очень хорошо. Я могу сейчас сесть в карету.
-Луи-Антуан ! - Он всегда ненавидел то, как его мать проговаривала его два имени вместе. - Маргарита разогревает суп.
На это нельзя было пожаловаться, хотя Сен-Жюст мог просто выйти наружу, в муниципальный Совет, где его ждала карета. Он этого не сделал. Он вздохнул и последовал за матерью в столовую.
Его участие в разговоре сводилось в основном к молчанию. Мадам де Сен-Жюст рассказала ему новости о двух его сестрах, что порадовало его, так как он любил знать все об Луизе и Виктории, милы ли с ними их мужья, как ведут себя их дети, как они растут. Но его очень раздражало, что мать таким образом удерживает его при себе. Тем не менее он не хотел затевать спор и тихо ел свой суп.
Пока его мать не затронула очень неприятную тему.
-Я в последнее время слышала много всего, мой сын.
Она наблюдала, как меняется его настроение, что отразилось в его глазах, теперь устремленных на нее. Он понимал, что она имела ввиду, единственное, что она могла подразумевать. Он сомкнул руки и принял другую позу.
-Не прислушивайся к молве, мама, -равнодушно ответил он. Он говорил голосом оратора, революционера, а не ее сына. -Она возникает из Пропаганды как и из Клеветы. Она служит как нам, так и врагу.