16:07

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
О 9 термидоре.
Так величайший злодей, какого только человеческая природа произвести могла, окончил жизнь свою. Если б в течении злодеяний своих не был он остановлен, если бы прожил он еще шесть месяцев, то истребил бы третью долю жителей Франции. (А чего так скромно? Отчего не две трети?)
Да будет память его вечно проклинаема настоящим родом и грядущим потомством и да возмогут проклятия сии вечно потрясать прах его, чтобы успокоить тени убитых, которых изверг сей принес в жертву пагубному своему любочестию!
А вот Сен-Жюсту автор почему-то не смог не отдать должное.
В следующий день сидел он на роковой телеге почти один, имея осанку спокойную и вид, который ничего не являл отвратительного. (удивительно!)Те, кои видели его за день на кафедре и смотрели потом, как он шел на эшафот, заметили в нем тоже самое хладнокровие и то же выражение в чертах. Проклятия, из многих ттысячей уст и со всех сторон на него излетаевшие, никак не поколебали его бесстрашия; он смотрел на все глазами спокойными; вид эшафота не причинил ему ни малейшего ужаса; обремененный злодеяниями ненавистнейшими, омерзевший кровию невинности. приял он смерть как человек добродетельный, коему чувствование спокойной и неугрызаемой совести было бы утешением и подпорой.






@темы: Робеспьер, Сен-Жюст

15:46

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Он отправился в путь в мае 1789 года. Общественный экипаж , направлявшийся в Париж, сменил лошадей у Лефевра, торговца из Арраса, и там Робеспьер занял свое место, заплатив за это сумму 35 ливров 10 су (?). Фуше" говорит, или позволяет это сказать за него, что он одолжил ему немного денег на дорогу. Это очень невероятно, потому что Робеспьер в то время не был обедневшим нищим ; у него была профессия, и у него была своя семья. Предположим, что ему действительно требовались деньги, не более ли вероятно, что он обратился бы к своей семье, к своим тетям? Это пустяки , но о них нужно говорить, потому что соперники Максимилана делают из них самые удивительные выводы.Его доход был скромным, в этом нет никаких сомнений , и опись его гардероба, которая была оставлена нам, является достаточным доказательством. Мы находим в ней черный суконный сюртук, атласный жилет в довольно хорошем состоянии, жилет
,raz de Saint-Maur (?) несколько потрепанный, три пары брюк - одну из черного бархата, одну из черной ткани и одну из саржи. У него было шесть рубашек, шесть воротничков, шесть носовых платков, три пары чулок (одна пара почти новая), одна пара поношенных туфель и одна новая пара. Его адвокатская мантия, тщательно сложенная, была упакована в этот маленький сундучок. Если мы добавим к этому списку две щетки для одежды, две щетки для обуви, коробку с шелком, хлопком, шерстью и иголками (ибо он не гнушался пришивать пуговицы самостоятельно ), а также пакетик с пудрой и пуховкой, то получим весь гардероб молодого человека. В сундуке не было рукописей, только пачка отчетов для распространения. Но он отправился в путь с желанием чего-то добиться, посвятить себя выбранной им карьере. Все его надежды, вся его сила были сосредоточены на этом. Четыре года спустя он держал судьбу своей страны в своих руках.

@темы: Robespierre and the women he loved

18:09

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Эх, хотела, добив Флейшмана попереводить фики maelicia про Сен-Жюста с Робеспьером. А вот черта с два! Это ж слэш!:lol:

17:00

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Дед Павла, Борис Владимирович Павлу и Владимиру. 13 ноября 1807 года.
Нежно любимые Павел и Володя!
Нередко находящая на меня телесная слабость против воли мешает мне писать вам так часто, как я того хотел бы. Но весьма меня радует, что вы временами мне пишите, равно и то, что вы прилежно учитесь.
Однако об уроках вероучения я ничего не слышу. Насколько я знаю, лишь однажды вы были в церкви и для того, чтобы послушать красивую музыку. Ах, милые дети! Поистине страх божий начало мудрости. Сам Господь, который есть истина, глаголит: без меня ни в чес не преуспеете. Так называемые просвещенные люди, которых считаю сумасбродами, лишают нас подвига Иисуса Христа, и что дают нам взамен? Заблуждение. Я далек от мысли отвергать мифологию. Приобретать в оной познания, дабы не прослыть в свете невеже, - то дань моде. Мне в Кадетском корпусе тоже забивали этим голову. Идолопоклонство, почитаемое в мифологии и то,что говорящих и пишущих о вымышленных божествах принимают за ученых:D, - повергают меня в изумление, притом что я слышу, что в подвиг Христовне веруют. Как же мы испорчены от природы. Вы объездили рудники, осмотрели выставки картин и прочая. Недурно, весьма недурно. Однако вам не пришло в голову послушать в Дрездене человека Божьего 9 не знаю его имени), проповедующего Святое Евангеие. И все же страх Божий есть и пибудет началом истины. Стоя на краю могилы, почитаю за долг, мои милые, говорить с вами таким тоном. Отверзи, Боже, вам уши, чтобы слышать и сердца, чтобы чувствовать

@темы: Пестель

16:38

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Робеспьер в Аррасе. Ну что я могу сказать... Книга оправдала мои ожидания...
Возвратившись в отчизну свою, он ударился в пронырство, искал получить чрез сообщество с некоторыми людьми то, чего не мог достичь слабыми своими дарованиями. Таковыми поступками достиг он наконец того, что ему поручили дело, коего странный предмет обращал всеобщее внимание в его провинции: спорили о громовых отводах; городские жители (ага, прям все до единого:lol:) желали их иметь на своих домах, а сельские их отвергали. Из сего произошел весьма важный процесс. Робеспьеру поручено было защищать жителей города, случай был блистателен; он употребил все средства, но между уверенностью в успехе и действительным успехом часто бывает еще великое расстояние. Робеспьер то испытал. (Это надо понимать так, что он проиграл процесс?:hmm:); он написал меморию, помрачившую его во мнении тех, кои предполагали в нем некоторые способности, и подвергшую его насмешкам его неприятелей...С того времни остался он , так сказать, удручен тяжестью собственного бессилия, подпал неизвестности и стал забыт своими соотечественниками.
Робеспьер предстал опять пред своими согражданами тогда только, как возвещение о созыве Государственных штатов возбудило всеобщее честолюбие... При сем случае он льстился, что выбран будет ими в их представители. После некоторых тщетных исканийв Арраских жителях он обратился к поселянам и достиг того, что был провозглашен депутатом от того класса людей, которых пронырство соделывало часто орудием самых ужаснейших злодеяний, обманывая их простосердечие и пользуясь слепым их легковерием.

@темы: Робеспьер

16:09

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
"Когда она была верной, я ее любил сильно;
Ничто не радовало меня так сильно, как ее прелести ;
Я провел всю свою жизнь у нее на побегушках
ради нее я осмелился познать смертельную тревогу. —
Скажи ей сейчас, что все начинает кончаться,
Ее ложь и обман - это все, что у нее есть.
И еще раз повторяю, что я ее больше не люблю!'*
Каждый куплет заканчивается припевом ;
Dites lui bien que je ne L'aime plus.
""Скажите ей прямо, что я ее больше не люблю"(?).
Женщины редко отвергают стихи, особенно когда эти стихи любовные и поют им хвалу. Старая и прекрасная традиция, и, конечно же, она не разочаровала Робеспьера. Своими стихами и своими письмами к женщинам он делает себя легкой добычей для любого любопытного, который может захотеть создать его характер, как любовника. Его вежливое и великодушное уважение к женщинам никогда не подводило его. Тот, кто воздерживался от любой грубости по отношению к мужчинам, всегда был галантным поэтом и очаровательным возлюбленным в своей юности по отношению к женщинам. Только в 1793 году и 1794 не было и речи о галантности или любви; слишком преданный своей стране, чтобы опускаться до человеческой нежности, он, однако, не совсем забыл женщин и продемонстрировал свое уважение к ним, заставив Конвент назначить праздничные дни в честь скромности, супружеской верности и той Любви, от которой он был отстранен из-за выполнения своей задачи.
И глава девятая. Соблазны Парижа.
1789 год знаменует собой первый гражданский триумф Максимилиана, это год, когда Артуа избрал его своим депутатом в Генеральные штаты. Его ходатайства гремели по его провинции , его честность и энергия были хорошо известны; этого было достаточно, чтобы обеспечить его успех. Возможно, в этот час ему открылась его судьба в тот момент, когда какое-то неуловимое, лихорадочное волнение охватило всю Францию; возможно , он предвидел роль, которую ему суждено было сыграть. Каких только обещаний не дает ему это великое и бурное будущее? Что невозможного для его восторженного и пылкого характера? Перед ним открывается новая эра. Что это может значить для того, чье красноречие было увенчано в судах Артуа

@темы: Robespierre and the women he loved

23:37

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Что-то меня тянет на сентиментальные воспоминания. 13 лет назад я писала диплом. Жила я на тот момент третьим человеком в однокомнатной квартире. Компьютер был в полном распоряжении отца, преподавателя в РГГУ. В интернет я не лазила.. Но вот пришёл срок сдавать диплом, а у отца сломался комп. Пришлось писать диплом в интернет-Кафешках... И я впервые в жизни залезла в интернет... И, уже не помню как, попала на сайт vive-liberta, прочла почти все что там было и всерьёз заболела ВФР. Я ей и раньше вяло увлекалась, прочитавший драмы Ролана. И была я тогда дантонистской. И познакомилась я с участниками этого сайта, и зарегистрировалась там как ipsilanty - ага, увлекалась одно время греческим восстанием. И познакомилась с текстом Термидора Пшибышевской. И подумала. Я же неплохо знаю английский. Я же могу это перевести.

23:04 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

18:39

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
воскресенье, 04 декабря 2022 в 04:00
Пишет cripple hamster:

Очумительно скроссоверили "Союз Спасения" и Ктулху.
Орала чаечкой, там прекрасно все, автор гений :crzfan::crzfan::crzfan:

Большое спасибо kemenkiri за наводку!

URL записи

16:25

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
И о Сен-Жюсте в миссиях
Он выбрал ближние к театру войны департаменты, кажется для того, чтобы к нещастиям, кои сей бич влечет за собою, присоединить бедствия несносного тиранства. Его насилия и лютости рассеяли в злополучной сей стране скорбь и ужас. Целые селения бегали при приближение сего неистового революциониста ( это новояз?::conf3::lol:), и в отчаянии искали убежища между врагами их отечества. В Рейнских департаментах не было уже ни земледельцев ни художников; несколько кровопийц владычествовали над пустыми хижинами и оставленными деревнями

@темы: Сен-Жюст

15:55

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Протестовал ли Робеспьер против того, чтобы ему приписывали авторство мадригала? Ни в коем случае, и все же, как было справедливо отмечено, в его распоряжении были дружественные газеты , которые могли встать на его защиту.Граф
де Монлозье цитирует мадригал в своих мемуарах, но его подлинность до тех пор могла быть поставлена под сомнение и не была доказана до 1856 год, когда документ был продан на распродаже рукописей с автографами за сумму 500 франков.. Дружелюбие моего брата по отношению к женщинам завоевывало их привязанность, - говорит Шарлотта; "несколько, я полагаю, испытывали к нему нечто большее, чем обычную дружбу.". Среди них мы можем назвать неизвестную
даму из Арраса, которой Робеспьер послал какую -то игру и несколько стихов. Стихи, всегда стихи, как очаровательно и легко он обращается с ними! У него передозировка классическим методом. Возможно, он оставляет свои мадригалы, чтобы выразить то, для чего он слишком робок, чтобы сказать сам, и его природная застенчивость -прекрасное оправдание для уловки..Следующее стихотворение было опубликовано совсем недавно; мы знаем только конец, который был представлен публике правнучкой получателя. Здесь мы снова находим сдержанное изящество и знакомый стиль всех рифмованных писем Максимилиана :
(и далее, увы, опять подстрочник..)
Как мое посвящение, пожалуйста, разместите;
Очень хитрый и изворотливый человек
Который придумал этот дурацкий план
Посмеяться мне в лицо мне в лицо.

" Для меня большая честь, что он упал до ничтожества,
И очень горжусь своим завоеванием.
Критик пользуется большим спросом,
И издевается над поэтом и героем.
" Подарок был ничтожным, а письмо скучным;
Ты дышишь этой таким веселой интонацией.
Охота была за поэтом-дураком;
Стихотворение достойно одного только охотника".
Но получатель вышеупомянутого - не единственная скрытая фигура в кортеже забытых теней , которые принадлежат сентиментальной и влюбчивой юности Робеспьера. Кому были адресованы стихи , найденные мсье Стефаном Полем среди бумаг Робеспьера, написанные на пожелтевшем от времени и наполовину сгоревшем листе бумаги? Это копия или оригинал? Кто может сказать? "Но как это оказалось среди таких серьезных бумаг?" спрашивает Стефан Пол. Тайна потерянной страницы! Тайна души, которая не знала наперсника!
И вот что он доверяет бумаге :


@темы: Robespierre and the women he loved

16:10

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.

Де ла Барр.
Эх, никак не допишу пост о Каласе... А впереди еще дела де ла Барра и Сервена...:alles:
Короленко о Вольтере.
В. Г. Короленко, «Вольтер <…> сделал великое дело – выступил защитником несправедливо осужденного. Я не говорю о том, сколько мрачных предрассудков разрушено им, но вот эта его упрямая защита безнадежного, казалось, дела, это великий подвиг. Он понимал, что человек прежде всего должен быть гуманным человеком


@темы: Вольтер

15:50

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
О девятом термидоре.Язык... Что вы хотите от переводчика, трудившегося в начале 19 столетия
Кутон полу распростертый на скамье. не могши дать услышать голос свой, заглушаемый смятением, от времени до времени воздевал свои руки и глаза к небу; он так сильно овладел искусством лицемерия, что даже в сию решительную минуту надеялся еще обмануть наружным видом добродетельной чувствительности; однако его тотчас вывели из сего состояния смертоносными воспоследующими противу его предложениями. Кутон есть тигр, жаждущий крови народного представления, возопили со всех сторон; он. - сказал Фрерон, дерзал так, для забавы говорить повелительно в якобинском обществе о казни пяти или шести членов конвенции; это было только начало, и ему хотелось из наших трупов наделать столько же ступеней к восшествию на трон.

@темы: Кутон

15:24

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Верь мне, молодая и прекрасная Офелия, Что бы ни говорили свет и твое зеркало. Будь счастлива тем, что ты прекрасна, Но всегда оставайся скромной. Не уповай на могущество своих чар; Тебя полюбят куда сильней, Если ты будешь бояться, что тебя не любяknigkindom.ru/books/istoricheskaya-proza/page-5... История того, как стало известно это очаровательное и элегантное маленькое стихотворение, заслуживает того, чтобы ее процитировали. Строчки появились " впервые в 1787 в Париже, в двух сборниках стихов, известных как "Песенник граций" и "Несколько стихов", опубликованные книготорговцем Роже.Они не были подписаны. Сюло был первым, кто раскрыл их авторство в "Деяниях апостолов", № 5, стр. 10, где он привел стихотворение, которому предшествовал следующий иронический пассаж : "Господин де Робеспьер известен во всем Артуа как писатель-классик. Известно даже, что он писал чисто литературные произведения, приобретенные каждым человеком со вкусом. Мы порадуем наших читателей, познакомив их с мадригалом , написанным господином де Робеспьером, который привел в отчаяние старого Вольтера".:lol:За мадригалом последовала ироническое примечание "Господин де Робеспьер не ограничивается легкой литературой. Он редактирует газету, известную как "Союз, или Вестник свободы. Мы приглашаем наших читателей ознакомиться с статьей о заседании субботнего вечера. Статья полностью выдержана в стиле Тацита; и когда его упрекают в написании приведенного нами мадригала, невольно вспоминается, что автор "Духа законов " также написал Книдский храм» воображение и философия, глубокие продуманность и элегантность стиля встречаются очень редко.На мгновение у нас возникло искушение сравнить господина де Робеспьера с Монтескье, но мы
вспомнили, что аристократическое происхождение последнего затмило его славу темными тучами".

@темы: Robesierre and the women he loved

18:09

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
17:13

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
По наводке Элеоноры заказала книгу с замечательным названием. Дезессар, Никола Туссен (1744-1810). Злодеяния Робеспиера и главных его сообщников Марата, Кутона, Сент-Жюста и прочих : Перевод с французскаго, со втораго издания в Париже 1802 года, дополненнаго кратким историческим начертанием жизни и картины злодеяний бывшаго герцога Орлеанскаго, : С присовокуплением подробностей следственнаго его дела и казни. / Сочинение г. Дез-Эссара. - Санктпетербург : В Императорской типографии, 1802 - 1803.
В сети я пока видела ее только за плату.
Предвкушаю какое удовольствие получу.

16:59

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Максимилиан был частым гостем у мадам. Дезорти", и не прошло много времени до того, как наступила неизбежная идиллия с Анаис. По словам Шарлотты, он любил ее и был любим ею, но, согласно полицейскому отчету , обнаруженному месье Пуше, Анаис была искусной маленькой кокеткой" (?)Говоря о мадригалах, посланных Робеспьером молодой девушке, информатор добавляет: "Н"я маленькая франкская графская кошечка принимала их со всех сторонЧто это
значит? Что ж, конец репортажа говорит нам: "Пышность, которую демонстрировали ее родители, чтобы заманить в свой дом депутатов Генеральных штатов, имела, я полагаю, какое-то отношение к надеждам, которые она время от времени возлагала на этого робкого и ревнивого кавалера [Робеспьера].Он попал в ловушку и ввел в эту семью, которая играла с ним, кавалеров более хитрых, чем он сам, которые вели активную кампанию взглядов, с которыми происходил
обмен любовными письмами. Маленькая леди была на седьмом небе. Он притворялся сдержанным с этим прекрасным ребенком, возможно, для того, чтобы другие гости могли подражать ему ;но он, должно быть, начал понимать свою глупую ошибку.Было дано несколько балов, но я никогда не видел, чтобы он танцевал. Влюбленным удалось окружить Робеспьера искусными коллегами, завоевавшими его сердце лестью. Разрываясь между любовью и тщеславием, он напоминал буридановского осла."Осмелимся ли мы сказать это? Этот полицейский отчет представляется нам очень подозрительным. Трудно понять, какой интерес могла иметь роялистская полиция в 1789 или 1790 год шпионя за Робеспьером и гостиной Дезорти.Но поскольку никакими способами проверить это невозможно, можно только процитировать этот отрывок со всей необходимой осторожностью.Вот одна вещь, которая, кажется, подтверждает это , а именно то, что Робеспьер не женился на Мадемуазель Анаис Дезорти. Это не значит, что вопрос о браке не обсуждался. Шарлотта говорит, что об этом говорили разное время,но этого не произошло, потому что Максимилиан был оторван "от сладости частной жизни" своим избранием в Генеральные штаты. Анаис , конечно же, поклялась в вечной любви и верности молодому адвокату, что, без сомнения, является причиной того, что она поспешила выйти замуж во время сессии Собрания за одного из друзей Робеспьера друзья, адвоката Ледюка. Молодой человек, по словам его сестры, был очень огорчен этим известием; но месье Амель формально опровергает это свидетельство и заявляет, что никакого обещания жениться никогда не давалось. Он заявляет, что эта информация взята из столь же достоверного источника, как и мемуары Шарлотты, но до тех пор, пока не будут опубликованы какие-либо убедительные доказательства., этот вопрос должен оставаться в силе. Существовало знаменитое маленькое стихотворение, которое так часто цитировали, известное как "Мадригал Офелии", адресованное Мадемуазель. Дезорти?

@темы: Robespierre and the women he loved

20:24 

Доступ к записи ограничен

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:22

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Третью неделю болит при ходьбе левая нога. Не выдержала - записалась на четверг к терапевту. Таинственная история - не падала и ногу не подворачивала.. Но все равно, не взирая на больную ногу, завтра поеду в Звенигород. Попробую поснимать и выложить фото на дыбр.
Пишу пост под гордым названием "Вольтер, как правозащитник". Он уже огромен, а я еще с первым делом из трех - с делом Каласа не закончила. :lol:

@темы: личное

17:34

A small part of mankind had the courage to try to make man into. . . man. Well, the experiment was not successful.
Монжуа не мог не знать об этом, однако чуть дальше он пишет, что Робеспьер умер , так и не осмелившись вновь появиться в Аррасе."Есть идентичный рассказ у Де Эссарта, который, следуя примеру Монжуа, крадет у кого ему заблагорассудится, даже у Монжуа."Некоторое время назад, - пишет он, - он [Робеспьер] объявил о своем скором возвращении одной из своих старых любовниц, доверив ей свое тайное желание любви к себе . Она, совместно с братом и сестрами Робеспьера, впоследствии собрала всех бродяг и сторонников анархии, которых можно было найти в городе Аррасе, и организовала церемонию, с помощью которой Неподкупного представителя народа должны были приветствовать в его родном городе". Честный Де Эссар преувеличивает; к сожалению , сотрудничество сестер Максимилиана введено зря. В октябре 1791 года у него была только одна сестра, Шарлотта; другая, Евлалия-Франсуаза , как мы знаем, была мертва; она умерла 5 мая 1780 года. Что касается письма Робеспьера Сюзанне Форбс, то его никто не видел по очень веской причине. Но Монжуа, которого мы уже разоблачили как слишком добросовестного плагиатора в отношении статьи Суара в "Политических новостях" здесь снова скрывает свою кражу, но плохо. Эти подробности, как и все детали его клеветы, он позаимствовал у современных памфлетистов того же типа, что и он сам. Сюзанна Форбс, о которой он говорит, воплощена из "Деяний Апотрес", в котором она описывается в начале революции как корреспондентка "Аррасской свечи".Эти джентльмены сделали ее портнихой из Арраса, живущей на marche au poisson.(?)Эрнест Амель возмущен этим фарсом. Робеспьер отнесся к этому с уважением. (?)Он был оправдан. Одна из теток Максимилиана, Мария-Элеонора-Эвлалия, которая, как мы видели, подписала в качестве крестной матери свидетельство о крещении Огюстена Робеспьера, вышла замуж за вдовца Роберта Дезорти, нотариуса из Арраса. Помимо некоторого состояния, нотариус передал своей молодой второй жене заботу о маленькой девочке по имени Анаис, двух других девочках и сыне. Анаис, по-видимому, была особенно любима своей мачехой, и, когда она выросла, "была наделена всем изяществом и соблазнительной привлекательностью юности"

@темы: Robespierre and the women he loved